The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_mute
English
Mute
8/100
Key English Catalan State
room_recents_conversations ROOMS SALES
room_recents_low_priority LOW PRIORITY PRIORITAT BAIXA
room_recents_invites INVITES CONVIDA
room_recents_start_chat Start chat Inicia un xat
room_recents_create_room Create room Crea una sala
room_recents_join_room Join room Uneix-te a la sala
room_recents_join_room_title Join a room Uneix-te a una sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Escriviu un id de sala o un àlies de sala
directory_search_results_title Browse directory Navega pel directori
directory_search_rooms 1 room 1 sala
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s sala trobada per %2$s
directory_searching_title Searching directory… S'està cercant al directori…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Tots els missatges (sorollós)
room_settings_all_messages All messages Tots els missatges
room_settings_mention_only Mentions only Només mencions
room_settings_mute Mute Silencia
room_settings_favourite Favourite Preferit
room_settings_de_prioritize De-prioritize Treu prioritat
room_settings_direct_chat Direct Chat Xat directe
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Deixa la conversa
room_settings_forget Forget Oblida
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Afegeix una drecera de la pantalla d'inici
room_sliding_menu_messages Messages Missatges
room_sliding_menu_settings Settings Configuració
room_sliding_menu_version Version Versió
room_sliding_menu_version_x Version %s Versió %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termes i condicions
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Avisos de terceres parts
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Política de privacitat
settings_profile_picture Profile Picture Foto del perfil
Key English Catalan State
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copia l'ID de la sala
room_settings_de_prioritize De-prioritize Treu prioritat
room_settings_direct_chat Direct Chat Xat directe
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Mostra aquesta sala al directori de sales
room_settings_favourite Favourite Preferit
room_settings_forget Forget Oblida
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' no és una ID de comunitat vàlida
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID l'ID de comunitat és invalid
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Encriptació d'extrem a extrem
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active L'encriptació d'extrem a extrem està acitva
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Necessiteu desconnectar-vos per poder habilitar l'encriptació.
room_settings_labs_pref_title Labs Laboratori
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Aquestes característiques són experimentals i poden fallar de forma inesperada. Useu amb precaució.
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Deixa la conversa
room_settings_mention_only Mentions only Només mencions
room_settings_mute Mute Silencia
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. No enviïs missatges encriptats en aquesta sala des d'aquest dispositiu a dispositius no verificats.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Encripta només per a dispositius verificats
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Aquesta sala no pertany a cap comunitat
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Ningú
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Només els participants (des de que són convidats)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Només els participants (des de que s'uneixen a la sala)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Només els participants (a partir del moment en què es selecciona aquesta opció)
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, excepte els convidats
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, inclosos els convidats
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited Només les persones convidades
room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title Who can access this room? Qui pot accedir a la sala?
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access Accés a la sala
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. La sala ha de tenir una adreça per tal d'unir-s'hi.
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID ID intern d'aquesta sala
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Mute
Silencia
5 years ago
Mute
Silencia
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_mute
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 432