The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_user_interface
English
User interface
19/140
Key English Catalan State
devices_details_dialog_title Session information Detalls del dispositiu
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name Nom
devices_details_device_name Update Public Name Nom del dispositiu
devices_details_last_seen_title Last seen Últim cop vist
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Aquesta operació necessita que us autentiqueu.
Per tal de continuar, introduïu la vostra contrasenya.
devices_delete_dialog_title Authentication Autenticació
devices_delete_pswd Password: Contrasenya:
devices_delete_submit_button_label Submit Tramet
settings_logged_in Logged in as Registrat com a
settings_home_server Home Server Servidor
settings_identity_server Identity Server Servidor d'identitat
settings_integration_allow Allow integrations
settings_integration_manager Integration Manager Administrador d'integracions
settings_user_interface User interface Interfície d'usuari
settings_interface_language Language Llengua
settings_select_language Choose language Seleccioneu una llengua
account_email_validation_title Verification Pending Verificació pendent
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Mireu el correu electrònic feu clic en l'enllaç que s'ha enviat. Un cop fet això, feu clic per continuar.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic. Comproveu el correu electrònic i feu clic en l'enllaç que s'ha enviat. Una vegada fet això, feu clic per continuar.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Aquest correu electrònic ja està en ús.
account_email_not_found_error This email address was not found. No s'ha trobat aquesta adreça de correu electrònic.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Aquest número de telèfon ja està en ús.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. S'ha produït un error en verificar la vostra adreça de correu electrònic.
settings_password Password Contrasenya
settings_change_password Change password Canvia la contrasenya
settings_old_password Current password Contrasenya actual
settings_new_password New password Contrasenya nova
settings_confirm_password Confirm new password Confirmeu la nova contrasenya
settings_change_password_submit Update Password Actualitzar la contrasenya
Key English Catalan State
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until Riot has been opened once. El servei no s'iniciarà quan el dispositiu s'iniciï, per la qual cosa no rebreu notificacions fins que el Riot s'haja obert una vegada.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Habilita l'inici durant l'arrencada
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. El servei s'iniciarà quan s'iniciï el dispositiu.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Inicia'l a l'arrencada
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart No s'ha pogut iniciar el servei
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. El servei s'ha parat i tornat a iniciar automàticament.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Reinici automàtic del servei de notificacions
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Les notificacions són inhabilitades als paràmetres del sistema. Comproveu els paràmetres del sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Les notificacions són habilitades als paràmetres del sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Paràmetres del sistema.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
No s'ha pogut registrar el testimoni FCM al servidor base.
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. S'ha registrat correctament el testimoni FCM al servidor base.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Registre del testimoni
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Encén la pantalla durant 3 segons
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostra tots els missatges des de %s? Tingueu en compte que aquesta acció reiniciarà l'aplicació i que pot trigar una estona.
settings_user_interface User interface Interfície d'usuari
settings_user_settings User settings Configuració de l'usuari
settings_version Version Versió
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibra quan mencionin un usuari
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. No sou ara mateix membre de cap comunitat.
share Share Comparteix
share_without_verifying Share without verifying Comparteix sense verificar
share_without_verifying_short_label Share Compartir
show_info_area_always Always Sempre
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Per als missatges i errors
show_info_area_only_errors Only for errors Només per als errors
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… S'està fent una còpia de les claus…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages No vull els meus missatges xifrats
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. S'està fent la còpia de seguretat de les claus. Si sortiu ara, perdreu accés als vostres missatges xifrats.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Per evitar la pèrdua d'accés als vostres missatges encriptats, hauríeu d'activar la còpia de seguretat encriptada a tots els vostres dispositius.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_user_interface
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 637