The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

skip
English
Skip
0/100
Key English Danish State
ongoing_conference_call_voice Voice stemme
ongoing_conference_call_video Video video
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Kan ikke starte opkaldet, forsøg igen senere
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… Grundet manglende tilladelser kan nogle funktioner mangle..
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Du mangler tilladelse til at invitere til en konference i dette rum
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call Kan ikke starte opkald
device_information Session information Enhedsinformation
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Konferenceopkald er ikke understøttede i krypterede rum
call_anyway Call Anyway
send_anyway Send Anyway Send Alligevel
or or eller
invite Invite Invitér
offline Offline Offline
accept Accept
skip Skip
done Done
abort Abort
ignore Ignore
review Review
decline Decline
action_exit Exit Afslut
actions Actions Handlinger
action_sign_out Sign out Log ud
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out?
action_voice_call Voice Call Stemmeopkald
action_video_call Video Call Videoopkald
action_global_search Global search Global søgning
action_mark_all_as_read Mark all as read Markér alle som læst
action_historical Historical Historisk
action_quick_reply Quick reply Hurtigsvar
Key English Danish State
settings_version Version Version
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user
settings_without_flair You are not currently a member of any communities.
share Share Del
share_without_verifying Share without verifying
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors
show_info_area_only_errors Only for errors
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Jeg ønsker ikke mine krypterede beskeder
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Du vil miste dine krypterede beskeder, hvis du logger ud nu
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Du vil miste adgang til dine krypterede beskeder, medmindre du tager backup af dine nøgler, før du logger ud.
skip Skip
small Small
speak Speak
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Hvis serveradministratoren har sagt det er forventeligt skal du sikre dig at fingeraftrykket forneden passer med det fingeraftryk de har oplyst.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Dette kan betyde at nogen med onde hensigter opsnapper din trafik eller at din telefon ikke stoler på certifikatet som serveren sendte.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Kunne ikke verificere serverens identitet.
ssl_do_not_trust Do not trust Stol ikke på
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Certifikatet er ændret fra et tidligere betroet, til et der ikke er betroet. Serveren kan have fornyet sit certifikat. Kontakt server administratoren for det forventede fingeraftryk.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Fingeraftryk (%s):
ssl_logout_account Logout Log ud
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Accepter kun certifikatet hvis server administratoren har publiceret et fingeraftryk der matcher det ovenstående.
ssl_remain_offline Ignore Ignorér
ssl_trust Trust Stol på
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Certifikatet har ændret sig fra det din telefon stolede på. Dette er HØJST USÆDVANLIGT. Det anbefales at du IKKE ACCEPTERE dette nye certifikat.
start_new_chat Start New Chat Start Ny Chat
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Spring over
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Spring over

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Danish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
skip
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-da/strings.xml, string 78