The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

disconnect_identity_server
English
Disconnect identity server
33/260
Key English Spanish State
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message La sesión recibió un mensaje inesperado
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received Se ha recibido un mensaje inválido
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Error en clave
sas_error_m_user_error User mismatch Error en usuario
sas_error_unknown Unknown Error Error desconocido
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server No estás usando ningún Servidor de Identidad
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. No hay ningún Servidor de Identidad configurado, esto es requerido para restablecer tu contraseña.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Las versiones anteriores de Riot tenían un error de seguridad que podía dar a su Servidor de Identidad (%1$s) acceso a su cuenta. Si confías en %2$s, puedes ignorar esto; de lo contrario, por favor cierra la sesión y vuelve a entrar.

Lee más detalles aquí:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Parece que estás intentando conectarte a otro servidor doméstico. ¿Quieres cerrar sesión?
global_retry Retry Reintentar
terms_of_service Terms of Service Términos de Servicio
review_terms Review Terms Revisar Términos
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Ser descubierta por otros
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Utiliza Bots, puentes, widgets y packs de stickers
identity_server Identity server Servidor de identidad
disconnect_identity_server Disconnect identity server Desconectar servidor de identidad
add_identity_server Configure identity server Configurar servidor de identidad
change_identity_server Change identity server Cambiar servidor de identidad
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Estas usando %1$s actualmente para buscar y ser encontrado por contactos existentes que conoces.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Actualmente no estás usando ningún servidor de identidad. Para buscar y ser encontrado por contactos que conoces, configura uno abajo.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Dirección de correo para ser descubierto
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Las opciones para ser descubierto aparecerán una vez hayas añadido un correo.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Las opciones para ser descubierta aparecerán una vez hayas añadido un número de teléfono.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Desconectarse del servidor de identidad significará que no serás descubrible por otros usuarios y no podrás invitar a otros a través del correo o teléfono.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Teléfonos para ser descubierto
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Te hemos enviado un correo de confirmación a %s, comprueba tu correo y haz click en el enlace de confirmación
settings_discovery_mail_pending Pending Pendiente
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server Entra en un nuevo servidor de identidad
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server No se ha podido conectar al servidor de identidad
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Porfavor entra la url del servidor de identidad
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services El servidor de identidad no tiene términos de servicio
Key English Spanish State
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Para continuar utilizando el servidor doméstico %1$s, debes revisar y aceptar los términos y condiciones.
dialog_user_consent_submit Review now Revisar ahora
direct_chats_header Conversations Conversaciones
directory_searching_title Searching directory… Buscando directorio…
directory_search_results_title Browse directory Explorar directorio
directory_search_rooms 1 room 1 sala
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s sala encontrada para %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Todas las salas en el servidor %s
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded El servidor puede estar no disponible o sobrecargado
directory_server_native_rooms All native %s rooms Todas las salas nativas de %s
directory_server_placeholder Homeserver URL URL del Servidor Doméstico
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Escribe un servidor doméstico desde donde listar las salas públicas
directory_title Directory Directorio
disable Disable Deshabilitar
disconnect Disconnect Desconectar
disconnect_identity_server Disconnect identity server Desconectar servidor de identidad
done Done Hecho
download Download Descargar
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot ahora admite cifrado de extremo a extremo pero debes volver a iniciar sesión para habilitarlo. Puedes hacerlo ahora o más tarde desde los ajustes de la aplicación.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Tienes que volver a iniciar sesión para generar claves de cifrado de extremo a extremo para esta sesión y enviar la clave pública a tu servidor doméstico.
Solo deberás hacer esto una vez.
Disculpa por las molestia.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>Volver a solicitar las claves de cifrado</u> de tus otras sesiones.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Por favor, inicia Riot en otro dispositivo que pueda descifrar el mensaje para que pueda enviar las claves a esta sesión.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Solicitud enviada
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Solicitud de clave enviada.
encrypted_message Encrypted message Mensaje cifrado
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exportar claves de salas con Cifrado de Extremo a Extremo
encryption_export_export Export Exportar
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Por favor, crea una frase de contraseña para cifrar las claves exportadas. Necesitarás ingresar la misma frase de contraseña para poder importar las claves.
encryption_export_room_keys Export room keys Exportar claves de sala
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exportar las claves a un archivo local
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Disconnect identity server
Desconectar servidor de identidad
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
disconnect_identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1112