The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_ignored_users
English
Ignored users
18/130
Key English Spanish State
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
%s
La sincronización puede ser aplazada dependiendo de los recursos (batería) o del estado del dispositivo (dormido).
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Retraso entre cada sincronización
settings_second second segundo
settings_seconds seconds segundos
settings_version Version Versión
settings_olm_version olm version versión de olm
settings_app_term_conditions Terms & conditions Términos y condiciones
settings_third_party_notices Third party notices Avisos de terceros
settings_copyright Copyright Derechos de autor
settings_privacy_policy Privacy policy Política de privacidad
settings_keep_media Keep media Guardar medios
settings_clear_cache Clear cache Borrar caché
settings_clear_media_cache Clear media cache Borrar caché de medios
settings_user_settings User settings Ajustes de usuario
settings_notifications Notifications Notificaciones
settings_ignored_users Ignored users Usuarios ignorados
settings_other Other Otro
settings_advanced Advanced Avanzado
settings_integrations Integrations Integraciones
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Utiliza un Gestor de Integración para gestionar los bots, puentes, widgets y paquetes de pegatinas.
Los Gestores de Integración reciben los datos de configuración y pueden modificar los widgets, enviar invitaciones a salas y establecer niveles de poder en su nombre.
settings_cryptography Cryptography Criptografía
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Administrar Claves de la criptografía
settings_notifications_targets Notification Targets Objetivos de Notificación
settings_contact Local contacts Contactos locales
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permiso de contactos
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de directorio telefónico
settings_home_display Home display Pantalla de inicio
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Fijar salas con notificaciones pendientes
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Fijar salas con mensajes no leídos
settings_devices_list Sessions Sesiones
settings_inline_url_preview Inline URL preview Vistas previas de URL en línea
Key English Spanish State
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Las opciones para ser descubierta aparecerán una vez hayas añadido un número de teléfono.
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service El servidor de identidad que has escojido no tiene términos de servicio. Solo continúa si confias en el propietario del servicio
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services El servidor de identidad no tiene términos de servicio
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Porfavor entra la url del servidor de identidad
settings_display_name Display Name Nombre Público
settings_email_address Email Correo Electrónico
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Habilitar notificaciones para esta cuenta
settings_enable_background_sync Enable background sync Habilitar sincronización en segundo plano
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Habilitar notificaciones para esta sesión
settings_fail_to_update_password Failed to update password No se pudo actualizar la contraseña
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La contraseña no es válida
settings_flair Flair Insignia
settings_home_display Home display Pantalla de inicio
settings_home_server Home Server Servidor Doméstico
settings_identity_server Identity Server Servidor de Identidad
settings_ignored_users Ignored users Usuarios ignorados
settings_info_area_show Show the info area Mostrar el área de información
settings_inline_url_preview Inline URL preview Vistas previas de URL en línea
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Mostrar vistas previas de enlaces en el chat cuando el servidor doméstico soporte esta característica.
settings_integration_allow Allow integrations Permitir integraciones
settings_integration_manager Integration Manager Adiministrador de integraciones
settings_integrations Integrations Integraciones
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Utiliza un Gestor de Integración para gestionar los bots, puentes, widgets y paquetes de pegatinas.
Los Gestores de Integración reciben los datos de configuración y pueden modificar los widgets, enviar invitaciones a salas y establecer niveles de poder en su nombre.
settings_interface_language Language Idioma
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Cuando soy invitado a una sala
settings_keep_media Keep media Guardar medios
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Crear llamadas de conferencia con jitsi
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Enviar mensaje de voz
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Esta opción requiere una aplicación de terceros para grabar los mensajes.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Utilizar la tecla Intro del teclado para enviar mensajes
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_ignored_users
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 571