The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

cancel
English
Cancel
8/100
Key English Spanish State
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Usar copia de seguridad de la clave
title_activity_verify_device Verify session Verificar sesión
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… La copia de seguridad de la clave no ha finalizado, por favor espere…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Al cerrar la sesión se perderán los mensajes encriptados
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Copia de seguridad en progreso. Si cierras sesión ahora perderás el acceso a tus mensajes encriptados.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. La copia de seguridad debería estar activa ahora en todas tus sesiones para evitar la pérdida del acceso a tus mensajes encriptados.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages No quiero mis mensajes cifrados
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Creando copia de seguridad de las claves…
keys_backup_activate Use Key Backup Usar copia de seguridad de la clave
are_you_sure Are you sure? ¿Estás seguro?
backup Back up Copia de seguridad
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perderá el acceso a sus mensajes cifrados si cierra sesión sin hacer una copia de seguridad de sus claves.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licencias de terceros
loading Loading… Cargando…
ok OK Correcto
cancel Cancel Cancelar
save Save Guardar
leave Leave Salir
stay Stay Quedarse
send Send Enviar
copy Copy Copiar
resend Resend Reenviar
redact Remove Eliminar
quote Quote Citar
download Download Descargar
share Share Compartir
speak Speak Conversar
clear Clear Borrar
later Later Más Tarde
forward Forward Reenviar
permalink Permalink Enlace Permanente
Key English Spanish State
call Call Llamar
call_anyway Call Anyway llamar de cada manera
call_connected Call connected Llamada conectada
call_connecting Call connecting… Conectando llamada…
call_ended Call ended Llamada finalizada
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere llamada contestada en otra parte
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera No se puede iniciar la cámara
call_error_ice_failed Media Connection Failed Falló la Conexión de Medios
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. El lado remoto no contestó.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again No volver a preguntar
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Por favor, pídele al administrador de tu servidor doméstico (%1$s) que configure un servidor TURN para que las llamadas funcionen de forma fiable.

Alternativamente, puedes intentar usar el servidor público en %2$s, pero no será tan confiable, y compartirá tu dirección IP con ese servidor. También puedes cambiar esto en Configuración.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server La llamada ha fallado por un servidor mal configurado
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Intente usar %s
call_in_progress Call In Progress… Llamada En Curso…
call_ring Calling… Llamando…
cancel Cancel Cancelar
cannot_start_call Cannot start the call, please try later No se puede iniciar la llamada, por favor inténtalo de nuevo más tarde
change_identity_server Change identity server Cambiar servidor de identidad
clear Clear Borrar
command_description_ban_user Bans user with given id Veta al usuario con la ID dada
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Para reparar la gestión de las Aplicaciones de Matrix
command_description_deop_user Deops user with given id Degrada al usuario con la ID dada
command_description_emote Displays action Muestra la acción
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invita al usuario con la ID dada a la sala actual
command_description_join_room Joins room with given alias Se une a la sala con el alias dado
command_description_kick_user Kicks user with given id Expulsa al usuario con la ID dada
command_description_markdown On/Off markdown Activar/Desactivar markdown
command_description_nick Changes your display nickname Cambia tu apodo público
command_description_op_user Define the power level of a user Define el nivel de autoridad de un usuario
command_description_part_room Leave room Salir de la sala
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
cancel
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 37