The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_two_users_are_typing
English
%1$s & %2$s are typing…
30/230
Key English Spanish State
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat? ¿Seguro que quieres vetar a este usuario de esta conversación?
reason_hint Reason Razón
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? ¿Seguro que quieres invitar a %s a esta conversación?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s y %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Invitar por ID</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) CONTACTOS LOCALES (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) DIRECTORIO DE USUARIOS (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Solo usuarios de Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Invitar usuario por ID
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Por favor, ingresa una o más direcciones de correo electrónico o ID de Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Correo electrónico o ID de Matrix
room_menu_search Search Buscar
room_one_user_is_typing %s is typing… %s está escribiendo…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s y %2$s están escribiendo…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s y %2$s y otros están escribiendo…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Enviar un mensaje cifrado…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Enviar un mensaje (sin cifrar)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Enviar una respuesta cifrada…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Enviar una respuesta (sin cifrar)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Se perdió la conexión con el servidor.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Los mensajes no se enviaron. ¿%1$s o %2$s ahora?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Los mensajes no se enviaron debido a la presencia de sesiones desconocidas. ¿%1$s o %2$s ahora?
room_prompt_resend Resend all Reenviar todo
room_prompt_cancel Cancel all Cancelar todo
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Reenviar mensajes no enviados
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Eliminar mensajes no enviados
room_message_file_not_found File not found Archivo no encontrado
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room No tienes permiso para publicar en esta sala
room_new_messages_notification 1 new message 1 mensaje nuevo
Key English Spanish State
room_sliding_menu_copyright Copyright Derechos de autor
room_sliding_menu_messages Messages Mensajes
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Política de privacidad
room_sliding_menu_settings Settings Ajustes
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Términos y condiciones
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Avisos de terceros
room_sliding_menu_version Version Versión
room_sliding_menu_version_x Version %s Versión %s
room_sync_in_progress Syncing… Sincronizando…
room_title_members 1 member 1 miembro
room_title_one_member 1 member 1 miembro
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Esta sala es una continuación de otra conversación
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La conversación continúa aquí
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Haz clic aquí para ver mensajes más antiguos
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Esta sala ha sido reemplazada y ya no está activa
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s y %2$s están escribiendo…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Los mensajes no se enviaron debido a la presencia de sesiones desconocidas. ¿%1$s o %2$s ahora?
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Los mensajes no se enviaron. ¿%1$s o %2$s ahora?
room_widget_activity_title Widget Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Error al cargar el widget.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Abrir en el navegador
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Este widget ha sido añadido por:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL La URL de tu avatar
room_widget_permission_display_name Your display name Tu nombre visible
room_widget_permission_room_id Room ID ID de Sala
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s: Utilizarlo puede compartir datos con %s:
room_widget_permission_theme Your theme Tu tema
room_widget_permission_title Load Widget Cargar Widget
room_widget_permission_user_id Your user ID Tu ID de usuaria
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: Utilizarlo puede establecer cookies y compartir datos con: %s:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

%1$s & %2$s are typing…
%1$s &y %2$s están escribiendo…
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_two_users_are_typing
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 368