The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_keep_media
English
Keep media
14/100
Key English Spanish State
settings_background_sync_update_error Failed to update settings. No se han podido actualizar las opciones.
settings_start_on_boot Start on boot Iniciar en el arranque
settings_enable_background_sync Enable background sync Habilitar sincronización en segundo plano
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Venció el tiempo de espera para la solicitud de sincronización
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval Intervalo de sincronización preferido
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
%s
La sincronización puede ser aplazada dependiendo de los recursos (batería) o del estado del dispositivo (dormido).
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Retraso entre cada sincronización
settings_second second segundo
settings_seconds seconds segundos
settings_version Version Versión
settings_olm_version olm version versión de olm
settings_app_term_conditions Terms & conditions Términos y condiciones
settings_third_party_notices Third party notices Avisos de terceros
settings_copyright Copyright Derechos de autor
settings_privacy_policy Privacy policy Política de privacidad
settings_keep_media Keep media Guardar medios
settings_clear_cache Clear cache Borrar caché
settings_clear_media_cache Clear media cache Borrar caché de medios
settings_user_settings User settings Ajustes de usuario
settings_notifications Notifications Notificaciones
settings_ignored_users Ignored users Usuarios ignorados
settings_other Other Otro
settings_advanced Advanced Avanzado
settings_integrations Integrations Integraciones
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Utiliza un Gestor de Integración para gestionar los bots, puentes, widgets y paquetes de pegatinas.
Los Gestores de Integración reciben los datos de configuración y pueden modificar los widgets, enviar invitaciones a salas y establecer niveles de poder en su nombre.
settings_cryptography Cryptography Criptografía
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Administrar Claves de la criptografía
settings_notifications_targets Notification Targets Objetivos de Notificación
settings_contact Local contacts Contactos locales
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permiso de contactos
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de directorio telefónico
Key English Spanish State
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La contraseña no es válida
settings_flair Flair Insignia
settings_home_display Home display Pantalla de inicio
settings_home_server Home Server Servidor Doméstico
settings_identity_server Identity Server Servidor de Identidad
settings_ignored_users Ignored users Usuarios ignorados
settings_info_area_show Show the info area Mostrar el área de información
settings_inline_url_preview Inline URL preview Vistas previas de URL en línea
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Mostrar vistas previas de enlaces en el chat cuando el servidor doméstico soporte esta característica.
settings_integration_allow Allow integrations Permitir integraciones
settings_integration_manager Integration Manager Adiministrador de integraciones
settings_integrations Integrations Integraciones
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Utiliza un Gestor de Integración para gestionar los bots, puentes, widgets y paquetes de pegatinas.
Los Gestores de Integración reciben los datos de configuración y pueden modificar los widgets, enviar invitaciones a salas y establecer niveles de poder en su nombre.
settings_interface_language Language Idioma
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Cuando soy invitado a una sala
settings_keep_media Keep media Guardar medios
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Crear llamadas de conferencia con jitsi
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Enviar mensaje de voz
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Esta opción requiere una aplicación de terceros para grabar los mensajes.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Utilizar la tecla Intro del teclado para enviar mensajes
settings_labs_native_camera Use native camera Utilizar cámara nativa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Iniciar la cámara del sistema en lugar de la pantalla de cámara personalizada.
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Aumenta el rendimiento cargando los miembros de la sala solo en la primera vista.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Utiliza carga diferida para los miembros de la sala
settings_logged_in Logged in as Sesión iniciada como
settings_media Media Media
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mensajes en conversaciones en grupo
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mensajes en conversaciones uno a uno
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mensajes enviados por bot
settings_new_password New password Contraseña nueva
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Keep media
Guardar los medios
5 years ago
Keep media
 
5 years ago
Keep media
ManteneGuardar los aumediovisuales
5 years ago
Keep media
 
5 years ago
Keep media
Mantener los audiovisuales
5 years ago
Keep media
Guardar los audiovisuales
6 years ago
Keep media
Guardar medios
6 years ago
Keep media
Mantener los audiovisuales
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_keep_media
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 566