The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

_continue
English
Continue
9/100
Key English Spanish State
media_picker_cannot_record_video Cannot record video No se puede grabar vídeo
permissions_rationale_popup_title Information Información
permissions_rationale_msg_storage Riot needs permission to access your photo and video library to send and save attachments.

Please allow access on the next pop-up to be able to send files from your phone.
Riot necesita permiso para acceder a tu biblioteca de fotos y vídeos para enviar y guardar archivos adjuntos. Por favor permite el acceso en la próxima ventana emergente para poder enviar archivos desde tu teléfono.
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. Riot necesita permiso para acceder a tu cámara para tomar fotos y realizar llamadas de vídeo.
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.
Por favor permite el acceso en la próxima ventana emergente para poder realizar la llamada.
permissions_rationale_msg_record_audio Riot needs permission to access your microphone to perform audio calls. Riot necesita permiso para acceder a tu micrófono para realizar llamadas de voz.
permissions_rationale_msg_record_audio_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.
Por favor permite el acceso en la próxima ventana emergente para poder realizar la llamada.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Riot necesita permiso para acceder a tu cámara y micrófono para realizar llamadas de vídeo. Por favor permite el acceso en las próximas ventanas emergentes para poder realizar la llamada.
permissions_rationale_msg_contacts Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers. If you agree to share your address book for this purpose, please allow access on the next pop-up. Riot necesita permiso para acceder a tu agenda de contactos para encontrar otros usuarios de Matrix por sus correos electrónicos y números telefónicos. Por favor permite el acceso en la próxima ventana emergente para descubrir usuarios accesibles desde Riot en tu agenda de contactos.
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Riot necesita permiso para acceder a tu agenda de contactos para encontrar otros usuarios de Matrix por sus correos electrónicos y números telefónicos. ¿Permitir que Riot acceda a tus contactos ?
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions Lo sentimos. Acción no realizada, debido a que faltan permisos
media_slider_saved Saved Guardado
media_slider_saved_message Save to downloads? ¿Guardar en descargas?
yes YES
no NO NO
_continue Continue Continuar
remove Remove Eliminar
join Join Unirse
preview Preview Vista Previa
reject Reject Rechazar
list_members List members Listar miembros
open_chat_header Open header Abrir título
room_sync_in_progress Syncing… Sincronizando…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Ir al primer mensaje no leído.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Has sido invitado por %s a unirte a esta sala
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Esta invitación fue enviada a %s, que no esta asociado a esta cuenta. Quizás quieras iniciar sesión con otra cuenta, o añadir este correo electrónico a esta cuenta.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Estás intentando acceder a %s. ¿Quieres unirte para participar en la discusión?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room una sala
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esta es una vista previa de esta sala. Las interacciones dentro de la sala se han deshabilitado.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Para hacer esto, vaya a las opciones y añada un servidor de identidad.
room_creation_title New Chat Nueva Conversación
Key English Spanish State
command_description_unban_user Unbans user with given id Quita el veto al usuario con la ID dada
command_error Command error Error de comando
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. El comando "%s" necesita mas parámetros o algunos parámetros son incorrectos.
community_id Community Id ID de Comunidad
community_id_hint example ejemplo
community_name Community name Nombre de comunidad
community_name_hint Example Ejemplo
compression_options Send as Enviar como
compression_opt_list_choose Choose Seleccionar
compression_opt_list_large Large Grande
compression_opt_list_medium Medium Mediano
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Pequeño
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Las llamadas de conferencia están en desarrollo y pueden no ser confiables.
conference_call_warning_title Warning! ¡Advertencia!
_continue Continue Continuar
copied_to_clipboard Copied to clipboard Copiado al portapapeles
copy Copy Copiar
create Create Crear
create_account Create Account Crear cuenta
create_community Create Community Crear Comunidad
dark_theme Dark Theme Tema Oscuro
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Esto hará que tu cuenta quede permanentemente inutilizable. No podrás iniciar sesión, y nadie podrá volver a registrar la misma ID de usuario. Esto hará que tu cuenta salga de todas las salas en las cuales participa, y eliminará los datos de tu cuenta de tu servidor de identidad. <b>Esta acción es irreversible</b>. Desactivar tu cuenta <b>no hace que por defecto olvidemos los mensajes que has enviado</b>. Si quieres que olvidemos tus mensajes, por favor marca la casilla a continuación. La visibilidad de mensajes en Matrix es similar a la del correo electrónico. Que olvidemos tus mensajes implica que los mensajes que hayas enviado no se compartirán con ningún usuario nuevo o no registrado, pero aquellos usuarios registrados que ya tengan acceso a estos mensajes seguirán teniendo acceso a su copia.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Por favor, olvida todos los mensajes enviados al desactivar mi cuenta (Advertencia: esto provocará que los usuarios futuros vean conversaciones incompletas)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Para continuar, ingresa tu contraseña por favor:
deactivate_account_submit Deactivate Account Desactivar Cuenta
deactivate_account_title Deactivate Account Desactivar Cuenta
decline Decline Declinar
delete Delete Eliminar
device_information Session information Información de la sesión
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
_continue
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 299