The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_without_flair
English
You are not currently a member of any communities.
49/500
Key English Spanish State
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country Número telefónico inválido para el país seleccionado
settings_phone_number_verification Phone verification Verificación de número telefónico
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Hemos enviado un SMS con un código de activación. Por favor, ingresa este código a continuación.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Ingresa un código de activación
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number Error en la validación de tu número telefónico
settings_phone_number_code Code Código
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. Ha ocurrido un error tratando de verificar su número de teléfono.
account_additional_info Additional info: %s Información adicional: %s
settings_media Media Media
settings_default_compression Default compression Compresión predeterminada
compression_opt_list_choose Choose Seleccionar
settings_default_media_source Default media source Origen predeterminado de medios
media_source_choose Choose Seleccionar
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Reproducir sonido de cámara
settings_flair Flair Insignia
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Actualmente no eres miembro de ninguna comunidad.
media_saving_period_3_days 3 days 3 días
media_saving_period_1_week 1 week 1 semana
media_saving_period_1_month 1 month 1 mes
media_saving_period_forever Forever Para siempre
room_settings_room_photo Room Photo Imagen de Sala
room_settings_room_name Room Name Nombre de Sala
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_room_tag Room Tag Etiqueta de Sala
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Etiquetado como:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Agregar a Favoritos
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Prioridad baja
room_settings_tag_pref_entry_none None Ninguno
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Acceso y visibilidad
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Listar esta sala en el directorio de salas
room_settings_room_notifications_title Notifications Notificaciones
Key English Spanish State
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart Error al reiniciar el servicio
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. El servicio se ha apagado y reiniciado automáticamente.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Reinicio automático del servicio de notificaciones
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Las notificaciones están desactivadas en los ajustes del sistema.
Por favor comprueba los ajustes de sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Las notificaciones están activadas en los ajustes de sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Ajustes de sistema.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
Error al registrar el token FCM en el Servidor
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. Token FCM registrado correctamente en el Servidor.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Token de registro
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Enciende la pantalla por 3 segundos
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
¿Mostrar todos los mensajes de %s? Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y puede tardar algo de tiempo.
settings_user_interface User interface Interfaz de usuario
settings_user_settings User settings Ajustes de usuario
settings_version Version Versión
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrar al mencionar un usuario
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Actualmente no eres miembro de ninguna comunidad.
share Share Compartir
share_without_verifying Share without verifying Compartir sin verificar
share_without_verifying_short_label Share Compartir
show_info_area_always Always Siempre
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Para mensajes y errores
show_info_area_only_errors Only for errors Solo para errores
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Creando copia de seguridad de las claves…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages No quiero mis mensajes cifrados
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Copia de seguridad en progreso. Si cierras sesión ahora perderás el acceso a tus mensajes encriptados.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. La copia de seguridad debería estar activa ahora en todas tus sesiones para evitar la pérdida del acceso a tus mensajes encriptados.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Al cerrar la sesión se perderán los mensajes encriptados
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perderá el acceso a sus mensajes cifrados si cierra sesión sin hacer una copia de seguridad de sus claves.
skip Skip Saltar
small Small Pequeño
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

You are not currently a member of any communities.
Actualmente no eres miembro de ninguna comunidad.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_without_flair
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 679