The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

invalid_or_expired_credentials
English
You have been logged out due to invalid or expired credentials.
62/630
Key English Spanish State
keys_backup_banner_setup_line2 Start using Key Backup Configurar copia de seguridad de las claves de cifrado
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Nunca pierdas mensajes cifrados
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Usar copia de seguridad de la clave
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nuevos mensajes clave cifrados
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Gestionar Copia de Seguridad
keys_backup_banner_in_progress Backing up keys… Guardando copia de seguridad…
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Todas las claves guardadas
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Cargando %d de la clave…
keys_backup_info_title_version Version Versión
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritmo
keys_backup_info_title_signature Signature Firma
autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response Respuesta inválida del descubrimiento del servidor doméstico
autodiscover_well_known_autofill_dialog_title Autocomplete Server Options autocompletar opciones del servidor
autodiscover_well_known_autofill_dialog_message Riot detected a custom server configuration for your userId domain "%1$s":
%2$s
Riot ha detectado una configuración personalizada del servidor para el dominio de su ID de usuario "%1$s":
%2$s
autodiscover_well_known_autofill_confirm Use Config Configuración de uso
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Tu sesión ha terminado por credenciales caducadas o inválidas.
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Verificar comparando un texto corto.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. Para más seguridad, te recomendamos que hagas esto en persona o por otros medios confiables.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Empezar verificación
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Solicitud de verificación
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Verifica esta sesión para marcarla como confiable. Confiar en sesiones de otros te da aún más tranquilidad cuando usas cifrado de mensajes de punto a punto.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Verificar esta sesión la marcará como confiable, y también marcará como confiable tu sesión para la contraparte.
sas_emoji_description Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner Verifica esta sesión confirmando los emojis que aparecen en la pantalla de la contraparte
sas_decimal_description Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner Verifica esta sesión confirmando que los siguietes números aparecen en la pantalla de la contraparte
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Se ha recibido una solicitud de verificación.
sas_view_request_action View request Ver solicitud
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Esperando confirmación de la contraparte…
sas_verified Verified! ¡Verificado!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Has verificado correctamente esta sesión.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Los mensajes con este usuario están cifrados punto a punto y no son legible por terceros.
sas_got_it Got it Ok
Key English Spanish State
home_filter_placeholder_people Filter people Filtrar personas
home_filter_placeholder_rooms Filter room names Filtrar salas
hs_url Home Server URL URL del Servidor Doméstico
huge Huge Enorme
identity_server Identity server Servidor de identidad
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server No estás usando ningún Servidor de Identidad
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. No hay ningún Servidor de Identidad configurado, esto es requerido para restablecer tu contraseña.
identity_url Identity Server URL URL del Servidor de Identidad
ignore Ignore Ignorar
ignore_request Ignore request Ignorar solicitud
ignore_request_short_label Ignore Ignorar
incoming_call Incoming Call Llamada Entrante
incoming_video_call Incoming Video Call Llamada de Vídeo Entrante
incoming_voice_call Incoming Voice Call Llamada de Voz Entrante
integration_manager_not_configured No integration manager configured. No se ha configurado ningún administrador de integraciones.
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Tu sesión ha terminado por credenciales caducadas o inválidas.
invitations_header Invites Invitaciones
invite Invite Invitar
invited Invited Invitado
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Para hacer esto, vaya a las opciones y añada un servidor de identidad.
join Join Unirse
joined Joined Se unió
join_room Join Room Unirse a la Sala
keys_backup_activate Use Key Backup Usar copia de seguridad de la clave
keys_backup_banner_in_progress Backing up keys… Guardando copia de seguridad…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Nunca pierdas mensajes cifrados
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Usar copia de seguridad de la clave
keys_backup_banner_setup_line1 Never lose encrypted messages nunca se pierden mensajes cifrados
keys_backup_banner_setup_line2 Start using Key Backup Configurar copia de seguridad de las claves de cifrado
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nuevos mensajes clave cifrados
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

You have been logged out due to invalid or expired credentials.
Tu sesión ha terminado por credenciales caducadas o inválidas.
4 years ago
You have been logged out due to invalid or expired credentials.
Tu sesión ha terminado por credenciales caducadas o inválidas.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invalid_or_expired_credentials
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1066