The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_user_interface
English
User interface
19/140
Key English Spanish State
devices_details_dialog_title Session information Detalles de la sesión
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name Nombre Público
devices_details_device_name Update Public Name Actualizar Nombre Público
devices_details_last_seen_title Last seen Visto por última vez
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Esta operación requiere autenticación adicional. Para continuar, ingresa tu contraseña por favor.
devices_delete_dialog_title Authentication Autenticación
devices_delete_pswd Password: Contraseña:
devices_delete_submit_button_label Submit Enviar
settings_logged_in Logged in as Sesión iniciada como
settings_home_server Home Server Servidor Doméstico
settings_identity_server Identity Server Servidor de Identidad
settings_integration_allow Allow integrations Permitir integraciones
settings_integration_manager Integration Manager Adiministrador de integraciones
settings_user_interface User interface Interfaz de usuario
settings_interface_language Language Idioma
settings_select_language Choose language Elige idioma
account_email_validation_title Verification Pending Verificación Pendiente
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Por favor, consulta tu correo electrónico y haz clic en el enlace que contiene. Una vez hecho esto, haz clic en continuar.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. No es posible verificar la dirección de correo electrónico. Por favor, consulta tu correo electrónico y haz clic en el enlace que contiene. Una vez hecho esto, haz clic en continuar.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Esta dirección de correo electrónico ya está en uso.
account_email_not_found_error This email address was not found. No se encontró esta dirección de correo electrónico.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Este número telefónico ya está en uso.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. Ha ocurrido un error mientras se verificaba tu dirección de correo electrónico.
settings_password Password Contraseña
settings_change_password Change password Cambiar contraseña
settings_old_password Current password Contraseña actual
settings_new_password New password Contraseña nueva
settings_confirm_password Confirm new password Confirmar contraseña
settings_change_password_submit Update Password Actualizar contraseña
Key English Spanish State
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until Riot has been opened once. El servicio no se iniciará al reiniciar el dispositivo, no recibirá notificaciones hasta que Riot haya sido abierto al menos 1 vez.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot activar Inicio automático
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. El servicio funcionará cuando reinicie el dispositivo.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Inicio automático
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart Error al reiniciar el servicio
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. El servicio se ha apagado y reiniciado automáticamente.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Reinicio automático del servicio de notificaciones
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Las notificaciones están desactivadas en los ajustes del sistema.
Por favor comprueba los ajustes de sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Las notificaciones están activadas en los ajustes de sistema.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Ajustes de sistema.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
Error al registrar el token FCM en el Servidor
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. Token FCM registrado correctamente en el Servidor.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Token de registro
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Enciende la pantalla por 3 segundos
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
¿Mostrar todos los mensajes de %s? Ten en cuenta que esta acción reiniciará la aplicación y puede tardar algo de tiempo.
settings_user_interface User interface Interfaz de usuario
settings_user_settings User settings Ajustes de usuario
settings_version Version Versión
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrar al mencionar un usuario
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Actualmente no eres miembro de ninguna comunidad.
share Share Compartir
share_without_verifying Share without verifying Compartir sin verificar
share_without_verifying_short_label Share Compartir
show_info_area_always Always Siempre
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Para mensajes y errores
show_info_area_only_errors Only for errors Solo para errores
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Creando copia de seguridad de las claves…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages No quiero mis mensajes cifrados
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Copia de seguridad en progreso. Si cierras sesión ahora perderás el acceso a tus mensajes encriptados.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. La copia de seguridad debería estar activa ahora en todas tus sesiones para evitar la pérdida del acceso a tus mensajes encriptados.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

User interface
Interfaz de usuario
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_user_interface
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es/strings.xml, string 637