The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

username
English
Username
6/100
Key English Spanish (Mexico) State
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Enviar una captura de pantalla
send_bug_report Report bug Reporte de Error
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Por favor describe el error. ¿Qué hiciste? ¿Qué esperabas que sucediera, qué sucedió realmente?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Si es posible, por favor escribe la descripción en inglés.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Describe tu problema aquí
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Para diagnosticar problemas, informes de este cliente se enviarán junto a este reporte de error. Este informe, inclusive los registros y la captura de pantalla, no será visible públicamente. Si prefieres solamente enviar el texto de arriba, por favor desmarca:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Pareces estar temblando de frustración. ¿Te gustaría abrir un reporte de error?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? La aplicación se suspendió en la ultima sesión. ¿Te gustaría enviar un informe de fallas?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Agitar con rabia para reportar un error
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent El reporte de error ha sido enviado
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) El reporte de error no se pudo enviar (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Progreso (%s%%)
send_files_in Send into Enviar a
read_receipt Read Leer
join_room Join Room Entrar Sala
username Username Nombre
create_account Create Account Crear Cuenta
login Log in Iniciar sesión
logout Sign out Cerrar sesión
hs_url Home Server URL Enlace de el Servidor
identity_url Identity Server URL Enlace del Servidor Entidad
search Search Buscar
start_new_chat Start New Chat Comenzar chat nuevo
start_voice_call Start Voice Call Comenzar Llamada de Voz
start_video_call Start Video Call Comenzar Llamada de video
option_send_voice Send voice Enviar audio
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? ¿Seguro que quieres iniciar una nueva conversación con %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de voz?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? ¿Seguro que quieres iniciar una llamada de vídeo?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Key English Spanish (Mexico) State
title_activity_historical Historical Historial
title_activity_home Messages Mensajes
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Usar copia de seguridad de la clave
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Copia de seguridad de la clave
title_activity_member_details Member Details Detalles de los miembros
title_activity_room Room Sala
title_activity_settings Settings Configuraciones
title_activity_verify_device Verify session Verificar dispositivo
today Today Hoy
unexpected_error Unexpected error
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Esta sala contiene dispositivos desconocidos que no se han verificado. Esto significa que no se garantiza que los dispositivos pertenezcan a las personas que dicen de que son. Recomendamos que los verifiques todos antes de continuar. Sin embargo, puedes reenviar el mensaje sin verificarlos si prefieres. Dispositivos desconocidos:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Esta sala contiene dispositivos desconocidos
unknown_error Sorry, an error occurred
unrecognized_command Unrecognized command: %s
user_directory_header User directory Directorio de usuarios
username Username Nombre
video_call_in_progress Video Call In Progress…
view_decrypted_source View Decrypted Source Ver Fuente Descifrada
view_source View Source Ver Fuente
widget_creation_failure Widget creation has failed
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish (Mexico)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
username
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml, string 148