The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

copy
English
Copy
6/100
Key English Finnish State
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Turvallinen avainten varmuuskopio pitäisi olla käytössä kaikissa istunnoissasi, jotta et menettäisi pääsyä salattuihin viesteihisi.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages En halua salattuja viestejäni
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Varmuuskopioidaan avaimia…
keys_backup_activate Use Key Backup Käytä avainten varmuuskopiointia
are_you_sure Are you sure? Oletko varma?
backup Back up Varmuuskopioi
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Menetät pääsyn salattuihin viesteihisi, ellet varmuuskopioi avaimiasi ennen uloskirjautumista.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Kolmannen osapuolen lisenssit
loading Loading… Ladataan…
ok OK OK
cancel Cancel Peruuta
save Save Säästä
leave Leave Poistu
stay Stay Pysy
send Send Lähetä
copy Copy Kopioi
resend Resend Lähetä uudelleen
redact Remove Poista
quote Quote Lainaa
download Download Lataa
share Share Jaa
speak Speak Puhu
clear Clear Tyhjennä
later Later Myöhemmin
forward Forward Lähetä edelleen
permalink Permalink Pysyvä linkki
view_source View Source Lähdekoodi
view_decrypted_source View Decrypted Source Näytä salaamaton lähde
delete Delete Poista
rename Rename Nimeä uudelleen
none None Ei mitään
Key English Finnish State
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komento ”%s” vaatii enemmän parametreja, tai jotkin parametrit ovat virheellisiä.
community_id Community Id Yhteisön ID
community_id_hint example esimerkki
community_name Community name Yhteisön nimi
community_name_hint Example Esimerkki
compression_options Send as Valitse koko
compression_opt_list_choose Choose Valitse
compression_opt_list_large Large Iso
compression_opt_list_medium Medium Keskikokoinen
compression_opt_list_original Original Alkuperäinen
compression_opt_list_small Small Pieni
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Konferenssipuhelut ovat kehitysvaiheessa eivätkä välttämättä luotettavia.
conference_call_warning_title Warning! Varoitus!
_continue Continue Jatka
copied_to_clipboard Copied to clipboard Kopioitu leikepöydälle
copy Copy Kopioi
create Create Luo
create_account Create Account Luo tili
create_community Create Community Luo yhteisö
dark_theme Dark Theme Tumma teema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tämä tekee tilistäsi lopullisesti käyttökelvottoman. Et voi kirjautua sisään eikä kukaan pysty rekisteröitymään samalla käyttäjätunnuksella. Tämä saa tilisi poistumaan kaikista huoneista, joissa se on osallisena, ja poistaa tilin tiedot identiteettipalvelimelta. <b>Tämä toiminto on peruuttamaton</b>.

Tilin deaktivointi <b>ei oletuksena saa meitä unohtamaan lähettämiäsi viestejä</b>. Jos haluat meidän unohtavan viestisi, merkitse alapuolella oleva valintaruutu.

Viestien näkyvyys Matrixissa on samantapainen kuin sähköpostissa. Viestiesi unohtaminen tarkoittaa, että lähettämiäsi viestejä ei näytetä uusille tai rekisteröitymättömille käyttäjille. Ne rekisteröityneet käyttäjät, joilla viestisi jo on, pääsevät kuitenkin näkemään oman kopionsa niistä jatkossakin.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Unohda kaikki viestit, jotka olen lähettänyt, kun tilini on deaktivoitu (Varoitus: tästä seuraa, että tulevat käyttäjät näkevät vanhat keskustelut epätäydellisinä)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Kirjoita salasanasi jatkaaksesi:
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivoi tili
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivoi tili
decline Decline Kieltäydy
delete Delete Poista
device_information Session information Istunnon tiedot
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Istunnon julkinen nimi näkyy ihmisille, joihin olet yhteydessä
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Tämä toimenpide vaatii lisätunnistautumisen.
Syötä salasanasi jatkaaksesi.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
copy
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 42