The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

conference call
conference_call_warning_title
English
Warning!
9/100
Key English Finnish State
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Käytä näppäimistön rivinvaihtopainiketta viestin lähettämiseen
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Lähetä ääniviestejä
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Tämä valinta vaatii kolmannen osapuolen sovelluksen viestien tallennukseen.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Jatkaaksesi sinun täytyy hyväksyä palvelun käyttöehdot.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Lisäsit uuden istunnon '%s', joka pyytää salausavaimia.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Uusi laite pyytää salausavaimia.
Laitteen nimi: %1$s
Viimeksi nähty: %2$s
Jos et kirjautunut toisella laitteella, voit jättää tämän pyynnön huomiotta.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Vahvistamaton laitteesi '%s' pyytää salausavaimia.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Tuntematon laite pyytää salausavaimia
Laitteen nimi: %1$s
Viimeksi nähty: %2$s
Jos et kirjautunut toisella laitteella, voit jättää tämän pyynnön huomiotta.
start_verification Start verification Aloita varmennus
start_verification_short_label Verify Vahvista
share_without_verifying Share without verifying Jaa ilman varmennusta
share_without_verifying_short_label Share Jaa
key_share_request Key Share Request Avaimen jakopyyntö
ignore_request Ignore request Hylkää pyyntö
ignore_request_short_label Ignore Huomiotta
conference_call_warning_title Warning! Varoitus!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Konferenssipuhelut ovat kehitysvaiheessa eivätkä välttämättä luotettavia.
command_error Command error Komentovirhe
unrecognized_command Unrecognized command: %s Tuntematon komento: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komento ”%s” vaatii enemmän parametreja, tai jotkin parametrit ovat virheellisiä.
command_description_emote Displays action Näyttää toiminnon
command_description_ban_user Bans user with given id Estää käyttäjän annetulla id:llä
command_description_unban_user Unbans user with given id Sallii käyttäjän annetulla id:llä
command_description_op_user Define the power level of a user Määritä käyttäjän oikeuksien taso
command_description_deop_user Deops user with given id Poistaa käyttäjän operaattorioikeudet
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Kutsuu käyttäjän nykyiseen huoneeseen
command_description_join_room Joins room with given alias Liittyy annettuun huoneeseen
command_description_part_room Leave room Poistu huoneesta
command_description_topic Set the room topic Aseta huoneen otsikko
command_description_kick_user Kicks user with given id Potkaisee käyttäjän pois
command_description_nick Changes your display nickname Vaihtaa näytettävän nimimerkkisi
Key English Finnish State
command_description_topic Set the room topic Aseta huoneen otsikko
command_description_unban_user Unbans user with given id Sallii käyttäjän annetulla id:llä
command_error Command error Komentovirhe
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komento ”%s” vaatii enemmän parametreja, tai jotkin parametrit ovat virheellisiä.
community_id Community Id Yhteisön ID
community_id_hint example esimerkki
community_name Community name Yhteisön nimi
community_name_hint Example Esimerkki
compression_options Send as Valitse koko
compression_opt_list_choose Choose Valitse
compression_opt_list_large Large Iso
compression_opt_list_medium Medium Keskikokoinen
compression_opt_list_original Original Alkuperäinen
compression_opt_list_small Small Pieni
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Konferenssipuhelut ovat kehitysvaiheessa eivätkä välttämättä luotettavia.
conference_call_warning_title Warning! Varoitus!
_continue Continue Jatka
copied_to_clipboard Copied to clipboard Kopioitu leikepöydälle
copy Copy Kopioi
create Create Luo
create_account Create Account Luo tili
create_community Create Community Luo yhteisö
dark_theme Dark Theme Tumma teema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tämä tekee tilistäsi lopullisesti käyttökelvottoman. Et voi kirjautua sisään eikä kukaan pysty rekisteröitymään samalla käyttäjätunnuksella. Tämä saa tilisi poistumaan kaikista huoneista, joissa se on osallisena, ja poistaa tilin tiedot identiteettipalvelimelta. <b>Tämä toiminto on peruuttamaton</b>.

Tilin deaktivointi <b>ei oletuksena saa meitä unohtamaan lähettämiäsi viestejä</b>. Jos haluat meidän unohtavan viestisi, merkitse alapuolella oleva valintaruutu.

Viestien näkyvyys Matrixissa on samantapainen kuin sähköpostissa. Viestiesi unohtaminen tarkoittaa, että lähettämiäsi viestejä ei näytetä uusille tai rekisteröitymättömille käyttäjille. Ne rekisteröityneet käyttäjät, joilla viestisi jo on, pääsevät kuitenkin näkemään oman kopionsa niistä jatkossakin.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Unohda kaikki viestit, jotka olen lähettänyt, kun tilini on deaktivoitu (Varoitus: tästä seuraa, että tulevat käyttäjät näkevät vanhat keskustelut epätäydellisinä)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Kirjoita salasanasi jatkaaksesi:
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivoi tili
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivoi tili
decline Decline Kieltäydy
delete Delete Poista
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Warning!
Varoitus!
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
conference_call_warning_title
Source string comment
conference call
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 873