The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_invited_to_room
English
When I’m invited to a room
30/260
Key English Finnish State
settings_notification_privacy_secure_message_content • Message content of the notification is <b>located securely direct from the Matrix homeserver</b> • ilmoituksessa olevan viestin sisältö <b>haetaan turvallisesti suoraan Matrix-kotipalvelimelta</b>
settings_notification_privacy_nosecure_message_content • Notifications contain <b>meta and message data</b> • ilmoitus sisältää <b>metadataa ja itse viestin</b>
settings_notification_privacy_message_content_not_shown • Notifications will <b>not show message content</b> • ilmoitus <b>ei näytä viestin sisältöä</b>
settings_notification_ringtone Notification sound Ilmoitusääni
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Ota ilmoitukset käyttöön tällä tilillä
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Ota ilmoitukset käyttöön tässä istunnossa
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Näyttö päälle kolmeksi sekunniksi
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Mukauta äänekkäitä ilmoituksia
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Mukauta soittoilmoituksia
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Mukauta hiljaisia ilmoituksia
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Valitse Ledin väri, värinä ja ääni…
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Viesti sisältää näyttönimeni
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Viesti sisältää käyttäjänimeni
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Viestit yksityiskeskusteluissa
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Viestit ryhmäkeskusteluissa
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kun minut kutsutaan huoneeseen
settings_call_invitations Call invitations Saapuvat puhelut
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Bottien lähettämät viestit
settings_background_sync Background synchronization Taustasynkronointi
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental) Taustasynkronointitila (kokeellinen)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimoitu akunkestoa varten
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
Riot synkronoi taustalla laitteen rajallisia resursseja (akkua) säästäen.
Laitteesi resurssien tilasta riippuen käyttöjärjestelmä saattaa lykätä synkronointia.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimoitu reaaliaikaa varten
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot synkronoi taustalla täsmällisin aikavälein (säädettävä).
Tämä vaikuttaa radion ja akun käyttöön. Näet pysyvän ilmoituksen, joka kertoo, että Riot kuuntelee tapahtumia.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Ei taustasynkronointia
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Et saa ilmoituksia saapuvista viesteistä, kun sovellus on taustalla.
settings_background_sync_update_error Failed to update settings. Asetusten päivittäminen epäonnistui.
settings_start_on_boot Start on boot Käynnistä automaattisesti
settings_enable_background_sync Enable background sync Käytä taustasynkronointia
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Synkronointipyynnön aikakatkaisu
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval Haluttu synkronointiväli
Key English Finnish State
settings_fail_to_update_password Failed to update password Salasanan päivittäminen epäonnistui
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Salasana ei ole kelvollinen
settings_flair Flair Tyyli
settings_home_display Home display Koti
settings_home_server Home Server Kotipalvelin
settings_identity_server Identity Server Identiteettipalvelin
settings_ignored_users Ignored users Piilotetut henkilöt
settings_info_area_show Show the info area Näytä infoalue
settings_inline_url_preview Inline URL preview Osoitteen esikatselu
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Esikatsele linkkejä keskustelussa (vaatii tuen kotipalvelimelta).
settings_integration_allow Allow integrations Salli integraatiot
settings_integration_manager Integration Manager Integraatioiden lähde
settings_integrations Integrations Integraatiot
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Käytä integraatioiden lähdettä bottien, siltojen ja tarrapakettien hallintaan.
Integraatioiden lähteet vastaanottavat asetusdataa ja voivat muokata sovelmia, lähettää kutsuja huoneeseen ja muokata oikeustasoja puolestasi.
settings_interface_language Language Kieli
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kun minut kutsutaan huoneeseen
settings_keep_media Keep media Säilytä media
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Luo konferenssipuheluita jitsin avulla
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Lähetä ääniviestejä
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Tämä valinta vaatii kolmannen osapuolen sovelluksen viestien tallennukseen.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Käytä näppäimistön rivinvaihtopainiketta viestin lähettämiseen
settings_labs_native_camera Use native camera Käytä järjestelmän kamerasovellusta
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Käynnistä järjestelmän kamera Riotin kameraruudun sijaan.
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Paranna suorituskykyä lataamalla huoneen jäsenet vasta, kun huone näytetään ensimmäisen kerran.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Lataa huoneen käyttäjät laiskasti
settings_logged_in Logged in as Kirjautuneena nimellä
settings_media Media Media
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Viestit ryhmäkeskusteluissa
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Viestit yksityiskeskusteluissa
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Bottien lähettämät viestit
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

When I’m invited to a room
Kun minut kutsutaan huoneeseen
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Finnish
room huone [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
settings_invited_to_room
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 540