The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

create_community
English
Create Community
20/160
Key English French State
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invite l’utilisateur avec l’identifiant fourni dans le salon actuel
command_description_join_room Joins room with given alias Rejoint le salon avec l’alias fourni
command_description_part_room Leave room Quitte le salon
command_description_topic Set the room topic Défini le sujet du salon
command_description_kick_user Kicks user with given id Expulse l’utilisateur avec l’identifiant fourni
command_description_nick Changes your display nickname Change le surnom affiché
command_description_markdown On/Off markdown Markdown activé/désactivé
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Pour réparer la gestion des applications Matrix
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Le Markdown a été activé.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Le Markdown a été désactivé.
notification_off Off Désactivé
notification_silent Silent Silencieuse
notification_noisy Noisy Notification sonore
encrypted_message Encrypted message Message chiffré
create Create Créer
create_community Create Community Créer une communauté
community_name Community name Nom de la communauté
community_name_hint Example Exemple
community_id Community Id Identifiant de communauté
community_id_hint example Exemple
group_details_home Home Accueil
group_details_people People Personnes
group_details_rooms Rooms Salons
no_users_placeholder No users Pas d’utilisateur
rooms Rooms Salons
joined Joined Rejoint
invited Invited Invité
filter_group_members Filter group members Filtrer les membres du groupe
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrer les salons du groupe
group_members 1 member %d participant
group_rooms 1 room %d salon
Key English French State
community_name Community name Nom de la communauté
community_name_hint Example Exemple
compression_options Send as Envoyer en
compression_opt_list_choose Choose Choisir
compression_opt_list_large Large Grand
compression_opt_list_medium Medium Moyen
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Petit
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. L’appel en téléconférence est en cours de développement et peut ne pas être fiable.
conference_call_warning_title Warning! Attention !
_continue Continue Continuer
copied_to_clipboard Copied to clipboard Copié dans le presse-papiers
copy Copy Copier
create Create Créer
create_account Create Account Créer un compte
create_community Create Community Créer une communauté
dark_theme Dark Theme Thème sombre
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
"Votre compte sera inutilisable de façon permanente. Vous ne pourrez plus vous connecter et personne ne pourra se réenregistrer avec le même identifiant d’utilisateur. Le compte quittera tous les salons auxquels il participe et tous ses détails seront supprimés du serveur d’identité. <b>Cette action est irréversible.</b>

Désactiver votre compte <b>ne nous fait pas oublier les messages que vous avez envoyés par défaut</b>. Si vous souhaitez que nous oubliions vos messages, cochez la case ci-dessous.

La visibilité des messages dans Matrix est identique à celle des e-mails. Si nous oublions vos messages, cela signifie que les messages que vous avez envoyés ne seront plus partagés avec les nouveaux utilisateurs ou les utilisateurs non enregistrés, mais les utilisateurs enregistrés qui ont déjà accès à ces messages en conserveront leur copie."
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Veuillez oublier tous les messages que j’ai envoyé quand mon compte sera désactivé (Avertissement : les futurs utilisateurs verront une version incomplète des conversations)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Pour continuer, veuillez renseigner votre mot de passe :
deactivate_account_submit Deactivate Account Désactiver le compte
deactivate_account_title Deactivate Account Désactiver le compte
decline Decline Refuser
delete Delete Supprimer
device_information Session information Informations sur la session
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Le nom public d’une session est visible par les personnes avec qui vous communiquez
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Cette opération nécessite de s’authentifier à nouveau.
Pour continuer, veuillez saisir votre mot de passe.
devices_delete_dialog_title Authentication Authentification
devices_delete_pswd Password: Mot de passe :
devices_delete_submit_button_label Submit Valider
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Create Community
Créer une communauté
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Create Créer [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
create_community
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 898