The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Notifications
notification_unread_notified_messages
English
Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
25/250
28/250

Plural formula: n > 1

Key English French State
encryption_information_unblock Unblacklist Supprimer de la liste noire
encryption_information_verify_device Verify session Vérifier la session
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Pour vérifier que cette session est fiable, contactez son propriétaire en utilisant un autre moyen (par ex. en personne ou par téléphone) et demandez-lui si la clé qu’il voit dans ses paramètres utilisateur pour cette session correspond à la clé ci-dessous :
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si elle correspond, appuyez sur le bouton « Vérifier » ci-dessous. Si ce n’est pas le cas, quelqu’un d’autre intercepte cette session et vous devriez probablement le bloquer. À l’avenir, ce processus de vérification sera plus évolué.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Je confirme que les clés correspondent
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot prend désormais en charge le chiffrement de bout en bout, mais vous devez vous reconnecter pour l’activer. Vous pouvez le faire maintenant ou plus tard à partir des paramètres de l’application.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Le salon contient des sessions inconnues
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Ce salon contient des sessions inconnues, qui n’ont pas été vérifiées.
Cela signifie qu’il n’y a aucune garantie que les sessions appartiennent aux utilisateurs qu’elles prétendent.
Nous vous recommandons d’effectuer le processus de vérification pour chaque session avant de continuer, mais vous pouvez renvoyer le message sans vérifier si vous préférez.

Sessions inconnues :
select_room_directory Select a room directory Sélectionner un répertoire de salons
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Le serveur est peut-être indisponible ou surchargé
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Saisir un serveur d’accueil pour lister ses salons publics
directory_server_placeholder Homeserver URL URL du serveur d’accueil
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Tous les salons sur le serveur %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Tous les salons natifs sur %s
lock_screen_hint Type here… Tapez ici…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message %d message notifié non lu
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message %d message notifié non lu
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room %d salon
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message %1$s : 1 message
notification_compat_summary_title %d notification %d notification
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s dans %2$s
notification_unknown_new_event New Event Nouvel évènement
notification_unknown_room_name Room Salon
notification_new_messages New Messages Nouveaux messages
notification_new_invitation New Invitation Nouvelle invitation
notification_sender_me Me Moi
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Échec de l’envoi − veuillez ouvrir le salon
historical_placeholder Search for historical Rechercher dans l’historique
font_size Font size Taille de la police
tiny Tiny Minuscule
small Small Petite
Key English French State
notification_compat_summary_title %d notification %d notification
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Échec de l’envoi − veuillez ouvrir le salon
notification_listening_for_events Listening for events Écoute d’évènements
notification_new_invitation New Invitation Nouvelle invitation
notification_new_messages New Messages Nouveaux messages
notification_noisy Noisy Notification sonore
notification_noisy_notifications Noisy notifications Notifications sonores
notification_off Off Désactivé
notification_sender_me Me Moi
notification_silent Silent Silencieuse
notification_silent_notifications Silent notifications Notifications muettes
notification_sync_init Initializing service Initialisation du service
notification_sync_in_progress Synchronising… Synchronisation…
notification_unknown_new_event New Event Nouvel évènement
notification_unknown_room_name Room Salon
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message %d message notifié non lu
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s dans %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message %d message notifié non lu
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room %d salon
no_users_placeholder No users Pas d’utilisateur
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Aucun APK des services Google Play valide n’a été trouvé. Les notifications peuvent ne pas fonctionner correctement.
offline Offline Hors ligne
ok OK OK
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Téléconférence en cours.
La rejoindre en %1$s ou en %2$s
ongoing_conference_call_video Video vidéo
ongoing_conference_call_voice Voice vocal
open_chat_header Open header Développer l’entête
open_settings Open Settings Ouvrir les paramètres
option_send_files Send files Envoyer des fichiers
option_send_sticker Send sticker Envoyer un sticker
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
Singular
Un message notifié non lu
Plural
%d messages notifiés non lus
6 years ago
Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
%d Mmessages notifiés non lus
6 years ago
Singular
1 unread notified message
Plural
%d unread notified messages
%d Messages notifiés non lus
6 years ago
Browse all component changes
User avatar Smarre

Source string comment

I think this string needs some better text. ”notified” here sounds a bit vague; if there is a message where a notification has been given, is there any reason to make a difference between them and normal unread messages?

3 years ago

Glossary

English French
Message Message [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
notification_unread_notified_messages
Source string comment
Notifications
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 794