The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

disconnect
English
Disconnect
11/100
Key English French State
redact Remove Effacer
quote Quote Citer
download Download Télécharger
share Share Partager
speak Speak Parler
clear Clear Effacer
later Later Plus tard
forward Forward Transférer
permalink Permalink Permalien
view_source View Source Afficher la source
view_decrypted_source View Decrypted Source Afficher la source déchiffrée
delete Delete Supprimer
rename Rename Renommer
none None Aucun
revoke Revoke Révoquer
disconnect Disconnect Déconnecter
report_content Report content Signaler le contenu
active_call Active call Appel en cours
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Téléconférence en cours.
La rejoindre en %1$s ou en %2$s
ongoing_conference_call_voice Voice vocal
ongoing_conference_call_video Video vidéo
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Impossible d’initier l’appel, réessayez plus tard
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… En raison de permissions manquantes, certaines fonctionnalités peuvent être absentes…
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible. En raison de permissions manquantes, cette action n’est pas possible.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Vous avez besoin de la permission d’invitation pour initier une téléconférence dans ce salon
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call Impossible d’initier l’appel
device_information Session information Informations sur la session
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Les téléconférences ne sont pas prises en charge dans les salons chiffrés
call_anyway Call Anyway Appeler quand même
send_anyway Send Anyway Envoyer quand même
or or ou
Key English French State
dialog_title_warning Warning Attention
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Pour continuer à utiliser le serveur d’accueil %1$s, vous devez lire et accepter les conditions générales.
dialog_user_consent_submit Review now Voir maintenant
direct_chats_header Conversations Discussions
directory_searching_title Searching directory… Recherche dans le répertoire…
directory_search_results_title Browse directory Parcourir le répertoire
directory_search_rooms 1 room %d salon
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s salon trouvé pour %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Tous les salons sur le serveur %s
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Le serveur est peut-être indisponible ou surchargé
directory_server_native_rooms All native %s rooms Tous les salons natifs sur %s
directory_server_placeholder Homeserver URL URL du serveur d’accueil
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Saisir un serveur d’accueil pour lister ses salons publics
directory_title Directory Répertoire
disable Disable Désactiver
disconnect Disconnect Déconnecter
disconnect_identity_server Disconnect identity server Se déconnecter du serveur d’identité
done Done Terminé
download Download Télécharger
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot prend désormais en charge le chiffrement de bout en bout, mais vous devez vous reconnecter pour l’activer. Vous pouvez le faire maintenant ou plus tard à partir des paramètres de l’application.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Vous devez vous identifier à nouveau pour générer des clés de chiffrement de bout en bout pour cette session et envoyer la clé publique à votre serveur d’accueil.
Ceci ne se produira qu’une fois.
Veuillez nous excuser pour ce désagrément.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Redemander les clés de chiffrement à vos autres sessions.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Veuillez lancer Riot sur un autre appareil qui peut déchiffrer le message pour qu’il puisse envoyer les clés à cette session.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Demande envoyée
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Demande de clé envoyée.
encrypted_message Encrypted message Message chiffré
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exporter les clés E2E des salons
encryption_export_export Export Exporter
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Veuillez créer une phrase secrète pour chiffrer les clés exportées. Vous devrez saisir cette même phrase secrète afin de pouvoir importer les clés.
encryption_export_room_keys Export room keys Exporter les clés des salons
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Disconnect
Déconnecter
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
disconnect
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 59