The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_offline_notification
English
Connectivity to the server has been lost.
37/410
Key English French State
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Inviter par identifiant</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) CONTACTS LOCAUX (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) RÉPERTOIRE UTILISATEUR (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Utilisateurs Matrix uniquement
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Inviter un utilisateur par son identifiant Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Entrez une ou plusieurs adresses e-mail ou identifiants Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID E-mail ou identifiant Matrix
room_menu_search Search Rechercher
room_one_user_is_typing %s is typing… %s écrit…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s et %2$s écrivent…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s et d’autres écrivent…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Envoyer un message chiffré…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Envoyer un message (non chiffré)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Envoyer une réponse chiffrée…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Envoyer une réponse (non chiffrée)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. La connexion au serveur a été perdue.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Messages non envoyés. %1$s ou %2$s maintenant ?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Messages non envoyés car des sessions inconnues sont présentes. %1$s ou %2$s maintenant ?
room_prompt_resend Resend all Tout renvoyer
room_prompt_cancel Cancel all Tout annuler
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Renvoyer les messages non envoyés
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Supprimer les messages non envoyés
room_message_file_not_found File not found Fichier non trouvé
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Vous n’avez pas le droit de poster dans ce salon
room_new_messages_notification 1 new message %d nouveau message
ssl_trust Trust Faire confiance
ssl_do_not_trust Do not trust Ne pas faire confiance
ssl_logout_account Logout Se déconnecter
ssl_remain_offline Ignore Ignorer
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Empreinte (%s) :
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Impossible de vérifier l’identité du serveur distant.
Key English French State
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Voulez-vous cacher tous les messages de cet utilisateur ? Veuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre un certain temps.
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Motif du signalement de ce contenu
room_header_active_members_count 1 active members %d membre actif
room_info_room_name Room name Nom du salon
room_info_room_topic Room topic Sujet du salon
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Aller au premier message non lu.
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s et d’autres écrivent…
room_menu_search Search Rechercher
room_message_file_not_found File not found Fichier non trouvé
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Envoyer un message chiffré…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Envoyer un message (non chiffré)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Envoyer une réponse chiffrée…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Envoyer une réponse (non chiffrée)…
room_new_messages_notification 1 new message %d nouveau message
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Les téléconférences ne sont pas prises en charge dans les salons chiffrés
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. La connexion au serveur a été perdue.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s écrit…
room_participants_action_ban Ban Bannir
room_participants_action_devices_list Show Session List Afficher la liste des sessions
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Masquer tous les messages de cet utilisateur
room_participants_action_invite Invite Inviter
room_participants_action_kick Kick Expulser
room_participants_action_leave Leave this room Quitter ce salon
room_participants_action_mention Mention Mentionner
room_participants_action_remove Remove from this room Exclure de ce salon
room_participants_action_set_admin Make admin Nommer administrateur
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Réinitialiser en tant qu’utilisateur standard
room_participants_action_set_moderator Make moderator Nommer modérateur
room_participants_action_unban Unban Révoquer le bannissement
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Afficher tous les messages de cet utilisateur
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Connectivity to the server has been lost.
La connectivitéxion au serveur a été perdue.
6 years ago
Connectivity to the server has been lost.
La connectivité au serveur a été perdue.
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Connectivity Connexion [Deprecated] Riot Android
Home server Serveur d'accueil [Deprecated] Riot Android
Identity Server Serveur d'identité [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_offline_notification
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 374