The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

invite_no_identity_server_error
English
Add an identity server in your settings to perform this action.
77/630
Key English French State
no NO NON
_continue Continue Continuer
remove Remove Supprimer
join Join Rejoindre
preview Preview Aperçu
reject Reject Rejeter
list_members List members Liste les membres
open_chat_header Open header Développer l’entête
room_sync_in_progress Syncing… Synchronisation…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Aller au premier message non lu.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s %s vous a invité à rejoindre ce salon
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Cette invitation a été envoyée à %s, qui n’est pas associé à ce compte. Vous pouvez vous identifier avec un compte différent ou ajouter cette adresse e-mail à votre compte.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Vous essayez d’accéder à %s. Souhaitez-vous rejoindre le salon pour participer à la discussion ?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room un salon
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Ceci est un aperçu du salon. Vous ne pouvez pas interagir.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Ajoutez un serveur d’identité dans vos paramètres pour réaliser cette action.
room_creation_title New Chat Nouvelle discussion
room_creation_add_member Add member Ajouter un membre
room_header_active_members_count 1 active members %d membre actif
room_title_members 1 member %d membre
room_title_one_member 1 member 1 membre
format_time_s 1s %d s
format_time_m 1m %d min
format_time_h 1h %d h
format_time_d 1d %d j
room_participants_leave_prompt_title Leave room Quitter le salon
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Voulez-vous vraiment quitter le salon ?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Voulez-vous vraiment exclure %s de cette discussion ?
room_participants_create Create Créer
room_participants_online Online En ligne
room_participants_offline Offline Hors ligne
Key English French State
identity_server Identity server Serveur d’identité
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Vous n’utilisez aucun serveur d’identité
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Aucun serveur d’identité n’est configuré, il est nécessaire pour réinitialiser votre mot de passe.
identity_url Identity Server URL URL du serveur d’identité
ignore Ignore Ignorer
ignore_request Ignore request Ignorer la demande
ignore_request_short_label Ignore Ignorer
incoming_call Incoming Call Appel entrant
incoming_video_call Incoming Video Call Appel vidéo entrant
incoming_voice_call Incoming Voice Call Appel vocal entrant
integration_manager_not_configured No integration manager configured. Aucun gestionnaire d’intégrations n’est configuré.
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Vous avez été déconnecté(e) car vos identifiants sont incorrects ou ont expiré.
invitations_header Invites Invitations
invite Invite Inviter
invited Invited Invité
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. Ajoutez un serveur d’identité dans vos paramètres pour réaliser cette action.
join Join Rejoindre
joined Joined Rejoint
join_room Join Room Rejoindre le salon
keys_backup_activate Use Key Backup Utiliser la sauvegarde de clés
keys_backup_banner_in_progress Backing up keys… Sauvegarde de clés…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Ne perdez jamais vos messages chiffrés
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Utiliser la sauvegarde de clés
keys_backup_banner_setup_line1 Never lose encrypted messages Ne perdez jamais vos messages chiffrés
keys_backup_banner_setup_line2 Start using Key Backup Commencer à utiliser la sauvegarde de clés
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nouvelles clés de message sécurisé
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Gérer la sauvegarde de clés
keys_backup_get_trust_error Failed to get trust info for backup (%s). Échec de la récupération des informations de confiance de la sauvegarde (%s).
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Échec de récupération de la dernière version des clés de récupération (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Toutes les clés sont sauvegardées
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Add an identity server in your settings to perform this action.
Ajoutez un serveur d’identité dans vos paramètres pour réaliser cette action.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Add Ajouter [Deprecated] Riot Android
Home server Serveur d'accueil [Deprecated] Riot Android
Identity Server Serveur d'identité [Deprecated] Riot Android
Set Définir [Deprecated] Riot Android
Settings Paramètres [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
invite_no_identity_server_error
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 313