The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

small
English
Small
7/100
Key English Galician State
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message 1 notificación sen ler
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message 1 notificación sen ler
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room 1 sala
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message
notification_compat_summary_title %d notification
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s en %2$s
notification_unknown_new_event New Event
notification_unknown_room_name Room
notification_new_messages New Messages
notification_new_invitation New Invitation
notification_sender_me Me
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room
historical_placeholder Search for historical Buscar no histórico
font_size Font size Tamaño da letra
tiny Tiny Anana
small Small Pequena
normal Normal Normal
large Large Grande
larger Larger Máis grande
largest Largest Aínda máis grande
huge Huge Enorme
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room
widget_creation_failure Widget creation has failed Fallou a creación do trebello
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s engadido por %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s eliminado por %2$s
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room?
active_widgets 1 active widget 1 trebello activo
room_widget_activity_title Widget
room_widget_permission_title Load Widget
room_widget_permission_added_by This widget was added by:
Key English Galician State
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user
settings_without_flair You are not currently a member of any communities.
share Share Compartir
share_without_verifying Share without verifying Compartir sen verificar
share_without_verifying_short_label Share
show_info_area_always Always
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors
show_info_area_only_errors Only for errors
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out.
skip Skip
small Small Pequena
speak Speak Falar
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server.
ssl_do_not_trust Do not trust Non confiar
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Pegada (%s):
ssl_logout_account Logout Desconectar
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.
ssl_remain_offline Ignore Ignorar
ssl_trust Trust Confiar
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
start_new_chat Start New Chat Iniciar conversa
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Seguro que quere comezar a conversar con %s?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Pequenao
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Pequenao

Loading…

Small
Pequena
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Galician
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
small
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-gl/strings.xml, string 809