The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_header_active_members_count
English
Singular
1 active members
Plural
%d active members
18/160
18/160

Plural formula: n % 10 != 1 || n % 100 == 11

Key English Icelandic State
join Join Taka þátt
preview Preview Forskoðun
reject Reject Hafna
list_members List members Listi yfir meðlimi
open_chat_header Open header Opna haus
room_sync_in_progress Syncing… Samstilli…
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Fara í fyrstu ólesin skilaboð.
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Þér hefur verið boðið af %s að taka þátt í þessari spjallrás
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Þú ert að reyna að tengjast %s. Myndirðu vilja gerast meðlimur til að geta tekið þátt í samræðunni?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room spjallrás
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Þetta er forskoðun á spjallrásinni. Samskipti spjallrásarinnar hafa verið gerð óvirk.
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action.
room_creation_title New Chat Nýtt spjall
room_creation_add_member Add member Bæta við meðlimi
room_header_active_members_count 1 active members %d virkur meðlimur
room_title_members 1 member %d meðlimur
room_title_one_member 1 member 1 meðlimur
format_time_s 1s
format_time_m 1m
format_time_h 1h
format_time_d 1d
room_participants_leave_prompt_title Leave room Fara af spjallrás
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Ertu viss um að þú viljir fara út spjallrásinni?
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? Ertu viss um að þú viljir fjarlægja %s úr þessu spjalli?
room_participants_create Create Búa til
room_participants_online Online Nettengt
room_participants_offline Offline Ónettengt
room_participants_idle Idle Iðjulaust
room_participants_now %1$s now
room_participants_ago %1$s %2$s ago
Key English Icelandic State
room_creation_add_member Add member Bæta við meðlimi
room_creation_title New Chat Nýtt spjall
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
room_details_files Files Skrár
room_details_people People Fólk
room_details_people_invited_group_name INVITED BOÐIÐ
room_details_people_present_group_name JOINED SKRÁÐUR
room_details_selected 1 selected
room_details_settings Settings Stillingar
room_details_title Room Details Nánar um spjallrás
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Þú hefur ekki heimild til að senda skilaboð á þessa spjallrás
room_event_action_cancel_download Cancel Download Hætta við niðurhal
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Hætta við innsendingu
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Viltu fela öll skilaboð frá þessum notanda?
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Ástæður fyrir tilkynningu um vankanta á þessu efni
room_header_active_members_count 1 active members %d virkur meðlimur
room_info_room_name Room name Nafn spjallrásar
room_info_room_topic Room topic Umfjöllunarefni spjallrásar
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Fara í fyrstu ólesin skilaboð.
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & fleiri eru að skrifa……
room_menu_search Search Leita
room_message_file_not_found File not found Skrá fannst ekki
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Senda dulrituð skilaboð…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Senda skilaboð (ódulrituð)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)…
room_new_messages_notification 1 new message %d ný skilaboð
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Símafundir eru ekki studdir í dulrituðum spjallrásum
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Tenging við vefþjón hefur rofnað.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s er að skrifa…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
1 active members
Plural
%d active members
Singular
1 virkur meðlimur
Plural
%d virkir meðlimir
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_header_active_members_count
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-is/strings.xml, string 316