The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

people_search_invite_by_id_dialog_hint
English
Email or Matrix ID
33/180
Key English Icelandic State
room_participants_action_devices_list Show Session List Birta lista yfir tæki
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð, þar sem þú ert að gefa notandanum jafn mikil völd og þú hefur sjálf/ur. Ertu alveg viss?
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat?
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat? Ertu viss um að þú viljir banna þennan notanda á þessu spjalli?
reason_hint Reason
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Ertu viss um að þú viljir bjóða %s á þetta spjall?
room_participants_invite_join_names %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Bjóða miðað við auðkenni</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) TENGILIÐIR Á TÆKI (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) SKRÁ YFIR NOTENDUR (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Einungis notendur Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Bjóða notendum miðað við auðkenni
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Settu inn eitt eða fleir tölvupóstföng eða Matrix auðkenni
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Tölvupóstfang eða Matrix-auðkenni
room_menu_search Search Leita
room_one_user_is_typing %s is typing… %s er að skrifa…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s eru að skrifa…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & fleiri eru að skrifa……
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Senda dulrituð skilaboð…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Senda skilaboð (ódulrituð)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Tenging við vefþjón hefur rofnað.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Skilaboð ekki send. %1$s eða %2$s núna?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Skilaboð ekki send vegna þess að vart var við óþekkt tæki. %1$s eða %2$s núna?
room_prompt_resend Resend all Endursenda allt
room_prompt_cancel Cancel all hætta við allt
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Senda aftur ósend skilaboð
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
Key English Icelandic State
option_take_photo Take photo Taka ljósmynd
option_take_photo_video Take photo or video Taka ljósmynd eða myndskeið
option_take_video Take video Taka myndskeið
or or eða
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Staðfestu lykilsetningu
passphrase_create_passphrase Create passphrase
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Settu inn lykilsetningu (passphrase)
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak
passwords_do_not_match Passwords do not match
people_no_identity_server No identity server configured.
people_search_filter_text Matrix users only Einungis notendur Matrix
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Bjóða miðað við auðkenni</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Settu inn eitt eða fleir tölvupóstföng eða Matrix auðkenni
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Tölvupóstfang eða Matrix-auðkenni
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Bjóða notendum miðað við auðkenni
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) TENGILIÐIR Á TÆKI (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) SKRÁ YFIR NOTENDUR (%s)
permalink Permalink Varanlegur tengill
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions Því miður, aðgerðin var ekki framkvæmd þar sem nauðsynlegar heimildir vantaði
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Riot þarf heimild til að nota tengiliði í nafnaskránni svo hægt sé að finna aðra Matrix-notendur eftir tölvupóstföngum og símanúmerum þeirra. Leyfa Riot nota tengiliðina ?
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. Riot þarf heimild til að nota myndavélina svo hægt sé að taka myndir og hringja myndsímtöl.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Riot þarf heimild til að nota myndavélina og hljóðnemann svo hægt sé að hringja myndsímtöl. Leyfðu aðgang í næstu sprettgluggum til þess að geta hringt.
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.
Leyfðu aðgang í næsta sprettglugga til þess að geta hringt.
permissions_rationale_msg_contacts Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers. If you agree to share your address book for this purpose, please allow access on the next pop-up. Riot þarf heimild til að nota tengiliði í nafnaskránni svo hægt sé að finna aðra Matrix-notendur eftir tölvupóstföngum og símanúmerum þeirra. Leyfðu aðgang í næsta sprettglugga til þess að finna þá notendur í nafnaskránni sem hægt er að hafa samband við úr Riot.
permissions_rationale_msg_record_audio Riot needs permission to access your microphone to perform audio calls. Riot þarf heimild til að nota hljóðnemann svo hægt sé að hringja hljóðsímtöl.
permissions_rationale_msg_record_audio_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.
Leyfðu aðgang í næsta sprettglugga til þess að geta hringt.
permissions_rationale_msg_storage Riot needs permission to access your photo and video library to send and save attachments.

Please allow access on the next pop-up to be able to send files from your phone.
Riot þarf heimild til að nota mynda- og myndskeiðasafn svo hægt sé að senda og vista viðhengi. Leyfðu aðgang í næsta sprettglugga til þess að geta sent skrár úr símanum.
permissions_rationale_popup_title Information Upplýsingar
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Email or Matrix ID
Tölvupóstfang eða Matrix-auðkenni
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
people_search_invite_by_id_dialog_hint
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-is/strings.xml, string 365