The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_all_messages
English
All messages
12/120
Key English Icelandic State
room_recents_directory DIRECTORY MAPPA
room_recents_favourites FAVORITES EFTIRLÆTI
room_recents_conversations ROOMS SPJALLRÁSIR
room_recents_low_priority LOW PRIORITY LÍTILL FORGANGUR
room_recents_invites INVITES BOÐSGESTIR
room_recents_start_chat Start chat Hefja spjall
room_recents_create_room Create room Búa til spjallrás
room_recents_join_room Join room Taka þátt í spjallrás
room_recents_join_room_title Join a room Taka þátt í spjallrás
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Settu inn auðkenni eða samheiti spjallrásar
directory_search_results_title Browse directory Vafra í möppu
directory_search_rooms 1 room %d spjallrás
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s spjallrás fannst fyrir %2$s
directory_searching_title Searching directory… Leita í yfirlitsskrá…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Öll skilaboð (hávært)
room_settings_all_messages All messages Öll skilaboð
room_settings_mention_only Mentions only Aðeins minnst á
room_settings_mute Mute Þagga
room_settings_favourite Favourite Eftirlæti
room_settings_de_prioritize De-prioritize Minnka forgang
room_settings_direct_chat Direct Chat Beint spjall
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Hætta í samtali
room_settings_forget Forget Gleyma
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Bæta við flýtileið á aðalskjá
room_sliding_menu_messages Messages Skilaboð
room_sliding_menu_settings Settings Stillingar
room_sliding_menu_version Version Útgáfa
room_sliding_menu_version_x Version %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Skilmálar og kvaðir
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Athugasemdir frá þriðja aðila
room_sliding_menu_copyright Copyright Höfundarréttur
Key English Icelandic State
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Senda aftur ósend skilaboð
rooms Rooms Spjallrásir
rooms_directory_header Room directory Skrá yfir spjallrásir
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Bæta við flýtileið á aðalskjá
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nýtt samfélag (t.d. #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Nýtt vistfang (t.d. #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Aðvaranir vegna aðalvistfangs
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Dulritun er óvirk í þessari spjallrás.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Dulritun er virk í þessari spjallrás.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Virkja dulritun (aðvörun: er ekki hægt að gera aftur óvirkt!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' er ekki gilt snið fyrir samnefni
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ógilt snið samnefnis
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses
room_settings_addresses_pref_title Addresses Vistföng
room_settings_all_messages All messages Öll skilaboð
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Öll skilaboð (hávært)
room_settings_banned_users_title Banned users Bannaðir notendur
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Aðgengi og sýnileiki
room_settings_category_advanced_title Advanced Ítarlegt
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Afrita vistfang spjallrásar
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Afrita auðkenni spjallrásar
room_settings_de_prioritize De-prioritize Minnka forgang
room_settings_direct_chat Direct Chat Beint spjall
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Setja þessa spjallrás á skrá yfir spjallrásir
room_settings_favourite Favourite Eftirlæti
room_settings_forget Forget Gleyma
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' er ekki gilt auðkenni samfélags
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Ógilt auðkenni samfélags
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Enda-í-enda dulritun
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

All messages
Öll skilaboð
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_all_messages
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-is/strings.xml, string 430