The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_details_settings
English
Settings
10/100
Key English Icelandic State
room_new_messages_notification 1 new message %d ný skilaboð
ssl_trust Trust Treysta
ssl_do_not_trust Do not trust Ekki treysta
ssl_logout_account Logout Útskráning
ssl_remain_offline Ignore Hunsa
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Fingrafar (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Gat ekki sannreynt auðkenni fjartengds þjóns.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.
room_details_title Room Details Nánar um spjallrás
room_details_people People Fólk
room_details_files Files Skrár
room_details_settings Settings Stillingar
room_details_selected 1 selected
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' Rangt formað auðkenni. Ætti að vera tölvupóstfang eða Matrix-auðkenni á borð við'@sérheiti:lén'
room_details_people_invited_group_name INVITED BOÐIÐ
room_details_people_present_group_name JOINED SKRÁÐUR
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Ástæður fyrir tilkynningu um vankanta á þessu efni
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Viltu fela öll skilaboð frá þessum notanda?
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Hætta við innsendingu
room_event_action_cancel_download Cancel Download Hætta við niðurhal
search_hint Search Leita
search_members_hint Filter room members Sía meðlimi spjallrásar
search_no_results No results Engar niðurstöður
tab_title_search_rooms ROOMS SPJALLRÁSIR
tab_title_search_messages MESSAGES SKILABOÐ
tab_title_search_people PEOPLE FÓLK
tab_title_search_files FILES SKRÁR
Key English Icelandic State
resources_country_code US IS
resources_language en is
resources_script Latn
review Review
review_terms Review Terms
revoke Revoke
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Bæta við Matrix-forritum
room_creation_add_member Add member Bæta við meðlimi
room_creation_title New Chat Nýtt spjall
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
room_details_files Files Skrár
room_details_people People Fólk
room_details_people_invited_group_name INVITED BOÐIÐ
room_details_people_present_group_name JOINED SKRÁÐUR
room_details_selected 1 selected
room_details_settings Settings Stillingar
room_details_title Room Details Nánar um spjallrás
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Þú hefur ekki heimild til að senda skilaboð á þessa spjallrás
room_event_action_cancel_download Cancel Download Hætta við niðurhal
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Hætta við innsendingu
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Viltu fela öll skilaboð frá þessum notanda?
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Ástæður fyrir tilkynningu um vankanta á þessu efni
room_header_active_members_count 1 active members %d virkur meðlimur
room_info_room_name Room name Nafn spjallrásar
room_info_room_topic Room topic Umfjöllunarefni spjallrásar
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Fara í fyrstu ólesin skilaboð.
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & fleiri eru að skrifa……
room_menu_search Search Leita
room_message_file_not_found File not found Skrá fannst ekki
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Senda dulrituð skilaboð…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Settings
Stillingar
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_settings
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-is/strings.xml, string 398