The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

groups creation
create
English
Create
4/100
Key English Italian State
command_description_deop_user Deops user with given id Rimuove il rango di operatore dall'utente con l'ID specificato
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invita l'utente con l'ID specificato nella stanza corrente
command_description_join_room Joins room with given alias Entra nella stanza con un determinato nome
command_description_part_room Leave room Esci dalla stanza
command_description_topic Set the room topic Imposta l'argomento della stanza
command_description_kick_user Kicks user with given id Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Per correggere la gestione dei widget
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown è stato abilitato.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown è stato disabilitato.
notification_off Off Spento
notification_silent Silent Silenzioso
notification_noisy Noisy Rumoroso
encrypted_message Encrypted message Messaggio criptato
create Create Crea
create_community Create Community Crea una comunità
community_name Community name Nome della comunità
community_name_hint Example Esempio
community_id Community Id ID comunità
community_id_hint example esempio
group_details_home Home Home
group_details_people People Persone
group_details_rooms Rooms Stanze
no_users_placeholder No users Nessun utente
rooms Rooms Stanze
joined Joined Si è unito
invited Invited Invitato
filter_group_members Filter group members Cerca tra i membri del gruppo
filter_group_rooms Filter group rooms Cerca tra le stanze del gruppo
group_members 1 member 1 membro
Key English Italian State
community_id Community Id ID comunità
community_id_hint example esempio
community_name Community name Nome della comunità
community_name_hint Example Esempio
compression_options Send as Invia come
compression_opt_list_choose Choose Scegli
compression_opt_list_large Large Grande
compression_opt_list_medium Medium Medio
compression_opt_list_original Original Originario
compression_opt_list_small Small Piccolo
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Le conferenze sono in fase di sviluppo e potrebbero non essere affidabili.
conference_call_warning_title Warning! Attenzione!
_continue Continue Continua
copied_to_clipboard Copied to clipboard Copiato negli appunti
copy Copy Copia
create Create Crea
create_account Create Account Crea account
create_community Create Community Crea una comunità
dark_theme Dark Theme Tema Scuro
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ciò renderà il tuo account inutilizzabile per l'eternità. Non potrai più accederci e nessuno potrà ri-registrare lo stesso ID utente. Il tuo account uscirà da tutte le stanze in cui si trova attualmente e di dettagli del tuo account saranno rimossi dall'Identity Server. <b>Questa azione è irreversibile</b>.

Disattivare il tuo account <b>non eliminerà i messaggi che hai inviato</b>. Se vuoi che i tuoi messaggi siano dimenticati seleziona la casella qua sotto.

La visibilità dei messaggi in Matrix è simile alle email. Questo vuol dire che se chiedi di "dimenticare i tuoi messaggi", quelli che hai inviato finora non verranno mai più condivisi con alcun nuovo utente, ma gli utenti che hanno già avuto accesso ai tuoi messaggi continueranno a potervi accedere.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Per favore dimenticate tutti i messaggi che ho inviato fino al momento della disattivazione del mio account (Attenzione: in questo modo i nuovi utenti potrebbero vedere delle conversazioni incomplete)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Per continuare, inserisci la tua password:
deactivate_account_submit Deactivate Account Disattiva l'account
deactivate_account_title Deactivate Account Disattiva l'account
decline Decline Rifiuta
delete Delete Elimina
device_information Session information Informazioni sulla sessione
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Il nome pubblico di una sessione è visibile alle persone con cui comunichi
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Questa operazione richiede un'autenticazione aggiuntiva.
Per proseguire, inserisci la tua password.
devices_delete_dialog_title Authentication Autenticazione
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Create
Crea
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create
Source string comment
groups creation
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 897