The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Authentication
auth_login
English
Log in
6/100
Key English Italian State
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Sicuro di voler avviare una nuova chat con %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sicuro di voler fare una chiamata audio?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Sicuro di voler fare una chiamata video?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Chiamata fallita a causa di un'errata configurazione del server
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Chiedi all'amministratore del tuo Home Server (%1$s) di configurare un server TURN affinché le chiamate funzionino in modo affidabile.

Oppure puoi provare ad usare il server pubblico su %2$s, ma non sarà altrettanto affidabile e potrà vedere il tuo indirizzo IP. Puoi configurare tutto questo nelle Impostazioni.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Prova ad usare %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Non chiedermelo più
option_send_files Send files Invia file
option_send_sticker Send sticker Invia sticker
option_take_photo_video Take photo or video Fai una foto o un video
option_take_photo Take photo Fai una foto
option_take_video Take video Fai un video
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Non ci sono pacchetti di sticker attivi.

Vuoi aggiungerne qualcuno?
go_on_with go on with… prosegui con…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Spiacenti, ma non è stata trovata alcuna applicazione esterna per completare l'azione.
auth_login Log in Accedi
auth_login_sso Sign in with single sign-on Accedi con single sign-on
auth_register Create Account Crea account
auth_submit Submit Invia
auth_skip Skip Salta
auth_send_reset_email Send Reset Email Invia email di ripristino
auth_return_to_login Return to login screen Torna alla schermata di accesso
auth_user_id_placeholder Email or user name Email o nome utente
auth_password_placeholder Password Password
auth_new_password_placeholder New password Nuova password
auth_user_name_placeholder User name Nome utente
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Imposta un'email per il ripristino dell'account in caso di problemi e, se vuoi, anche per farti trovare da chi conosce quell'indirizzo email.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Aggiungi un numero di telefono se vuoi farti trovare da chi lo conosce.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Imposta un'email per il ripristino dell'account in caso di problemi. Email e telefono potranno essere usati anche per farti trovare dagli altri utenti.
auth_add_email_and_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Imposta un'email per il ripristino dell'account in caso di problemi. Email e numero di telefono potranno essere usati, se lo vorrai, anche per permettere a chi li conosce di trovarti.
auth_email_placeholder Email address Indirizzo email
Key English Italian State
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Imposta un'email per il ripristino dell'account in caso di problemi e, se vuoi, anche per farti trovare da chi conosce quell'indirizzo email.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Imposta un'email per il ripristino dell'account in caso di problemi. Email e telefono potranno essere usati anche per farti trovare dagli altri utenti.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Aggiungi un numero di telefono se vuoi farti trovare da chi lo conosce.
auth_email_already_defined This email address is already defined. L'indirizzo email è già stato impostato.
auth_email_placeholder Email address Indirizzo email
auth_email_validation_message Please check your email to continue registration Per favore controlla la tua email per proseguire la registrazione
auth_forgot_password Forgot password? Hai dimenticato la password?
auth_home_server Home Server: Home Server:
auth_identity_server Identity Server: Identity Server:
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Questo indirizzo email non sembra corretto
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Nome utente e/o password non corretti
auth_invalid_password Password too short (min 6) Password troppo corta (min 6)
auth_invalid_phone This doesn’t look like a valid phone number Questo numero di telefono non sembra corretto
auth_invalid_token Invalid token Token non valido
auth_invalid_user_name User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores Il nome utente può contenere solo lettere, numeri, punti, trattini e linee basse
auth_login Log in Accedi
auth_login_sso Sign in with single sign-on Accedi con single sign-on
auth_missing_email Missing email address Manca l'indirizzo email
auth_missing_email_or_phone Missing email address or phone number Manca l'indirizzo email o il numero di telefono
auth_missing_password Missing password Manca la password
auth_missing_phone Missing phone number Manca il numero di telefono
auth_new_password_placeholder New password Nuova password
auth_opt_email_placeholder Email address (optional) Indirizzo email (facoltativo)
auth_opt_phone_number_placeholder Phone number (optional) Numero di telefono (facoltativo)
auth_password_dont_match Passwords don’t match Le password non corrispondono
auth_password_placeholder Password Password
auth_phone_number_placeholder Phone number Numero di telefono
auth_recaptcha_message This Home Server would like to make sure you are not a robot Questo Home Server vorrebbe assicurarsi che tu non sia un robot
auth_register Create Account Crea account
auth_repeat_new_password_placeholder Confirm your new password Conferma la nuova password
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_login
Source string comment
Authentication
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 174