The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

cancel
English
Cancel
7/100
Key English Italian State
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi
title_activity_verify_device Verify session Verifica sessione
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Il Backup delle chiavi non è concluso, attendere prego…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Se ti disconnetti adesso perderai i tuoi messaggi cifrati
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Il Backup delle chiavi è in corso. Se ti disconnetti adesso perderai i tuoi messaggi cifrati.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Il Backup delle chiavi deve essere attivo su tutte le tue sessioni per evitare di perdere l'accesso ai tuoi messaggi cifrati.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Non voglio i miei messaggi cifrati
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Backup delle chiavi…
keys_backup_activate Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi
are_you_sure Are you sure? Sei sicuro?
backup Back up Backup
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Perderai l'accesso ai tuoi messaggi cifrati a meno che tu non faccia il Backup delle chiavi prima di disconnetterti.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Licenze di terze parti
loading Loading… Caricamento…
ok OK OK
cancel Cancel Annulla
save Save Salva
leave Leave Esci
stay Stay Rimani
send Send Invia
copy Copy Copia
resend Resend Rispedisci
redact Remove Rimuovi
quote Quote Citazione
download Download Scarica
share Share Condividi
speak Speak Parla
clear Clear Svuota
later Later Ultimi
forward Forward Inoltra
permalink Permalink Permalink
Key English Italian State
call Call Chiama
call_anyway Call Anyway Chiama comunque
call_connected Call connected Chiamata in corso
call_connecting Call connecting… Chiamata in connessione…
call_ended Call ended Chiamata terminata
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere chiamata risposta altrove
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Impossibile avviare la fotocamera
call_error_ice_failed Media Connection Failed La connessione al supporto multimediale è fallita
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Ricezione fallita da parte del destinatario.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Non chiedermelo più
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Chiedi all'amministratore del tuo Home Server (%1$s) di configurare un server TURN affinché le chiamate funzionino in modo affidabile.

Oppure puoi provare ad usare il server pubblico su %2$s, ma non sarà altrettanto affidabile e potrà vedere il tuo indirizzo IP. Puoi configurare tutto questo nelle Impostazioni.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Chiamata fallita a causa di un'errata configurazione del server
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Prova ad usare %s
call_in_progress Call In Progress… Chiamata in corso…
call_ring Calling… Chiamata in corso…
cancel Cancel Annulla
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Impossibile avviare la chiamata, riprova più tardi
change_identity_server Change identity server Cambia Identity Server
clear Clear Svuota
command_description_ban_user Bans user with given id Banna utente con l'ID specificato
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Per correggere la gestione dei widget
command_description_deop_user Deops user with given id Rimuove il rango di operatore dall'utente con l'ID specificato
command_description_emote Displays action Mostra l'azione
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invita l'utente con l'ID specificato nella stanza corrente
command_description_join_room Joins room with given alias Entra nella stanza con un determinato nome
command_description_kick_user Kicks user with given id Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_op_user Define the power level of a user Imposta i poteri di un utente
command_description_part_room Leave room Esci dalla stanza
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
cancel
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 37