The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

unrecognized_command
English
Unrecognized command: %s
28/240
Key English Italian State
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Per continuare devi accettare i termini di servizio.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Hai aggiunto una nuova sessione '%s' che sta richiedendo le chiavi crittografiche.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una nuova sessione sta chiedendo le chiavi crittografiche. Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. La tua sessione non verificata '%s' sta chiedendo le chiavi crittografiche.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Una sessione non verificata sta chiedendo le chiavi crittografiche.
Nome sessione: %1$s
Ultimo accesso: %2$s
Se non hai effettuato l'accesso da un'altra sessione, ignora questa richiesta.
start_verification Start verification Avvia la verifica
start_verification_short_label Verify Verifica
share_without_verifying Share without verifying Condividi senza verificare
share_without_verifying_short_label Share Condividi
key_share_request Key Share Request Richiesta condivisione chiavi crittografiche
ignore_request Ignore request Ignora la richiesta
ignore_request_short_label Ignore Ignora
conference_call_warning_title Warning! Attenzione!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Le conferenze sono in fase di sviluppo e potrebbero non essere affidabili.
command_error Command error Errore di comando
unrecognized_command Unrecognized command: %s Comando non riconosciuto: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Il comando "%s" necessita di più parametri, oppure alcuni parametri non sono corretti.
command_description_emote Displays action Mostra l'azione
command_description_ban_user Bans user with given id Banna utente con l'ID specificato
command_description_unban_user Unbans user with given id Togli il ban all'utente con l'ID specificato
command_description_op_user Define the power level of a user Imposta i poteri di un utente
command_description_deop_user Deops user with given id Rimuove il rango di operatore dall'utente con l'ID specificato
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Invita l'utente con l'ID specificato nella stanza corrente
command_description_join_room Joins room with given alias Entra nella stanza con un determinato nome
command_description_part_room Leave room Esci dalla stanza
command_description_topic Set the room topic Imposta l'argomento della stanza
command_description_kick_user Kicks user with given id Butta fuori l'utente con l'ID specificato
command_description_nick Changes your display nickname Cambia il tuo nome visualizzato
command_description_markdown On/Off markdown Markdown attivo / spento
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Per correggere la gestione dei widget
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown è stato abilitato.
Key English Italian State
title_activity_choose_sticker Send a sticker Invia uno sticker
title_activity_group_details Community details Dettagli sulla comunità
title_activity_historical Historical Cronologia
title_activity_home Messages Messaggi
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Backup delle chiavi
title_activity_member_details Member Details Dettagli sui membri
title_activity_room Room Stanza
title_activity_settings Settings Impostazioni
title_activity_verify_device Verify session Verifica sessione
today Today Oggi
unexpected_error Unexpected error Errore inatteso
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Questa stanza contiene sessioni sconosciute che non sono state verificate.
Non v'è alcuna garanzia che le sessioni appartengano agli utenti dichiarati.
Ti consigliamo di verificare ogni sessione prima di continuare, ma se lo preferisci, è comunque possibile inviare il messaggio anche senza la verifica.

Sessioni sconosciute:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La stanza contiene sessioni sconosciute
unknown_error Sorry, an error occurred Spiacente, si è verificato un errore
unrecognized_command Unrecognized command: %s Comando non riconosciuto: %s
user_directory_header User directory Elenco utenti
username Username Nome utente
video_call_in_progress Video Call In Progress… Chiamata video in corso…
view_decrypted_source View Decrypted Source Vedi il codice sorgente decifrato
view_source View Source Vedi il codice sorgente
widget_creation_failure Widget creation has failed La creazione del widget è fallita
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Vuoi davvero eliminare questo widget dalla stanza?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. L'invio della richiesta è fallito.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Uno dei parametri non è valido.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Manca un parametro indispensabile.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Nella richiesta manca l'ID stanza.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Nella richiesta manca l'ID utente.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Non sei in questa stanza.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Non hai i permessi per eseguire l'azione in questa stanza.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Unrecognized command: %s
 
5 years ago
Unrecognized command: %s
Comando non riconosciuto: %s
6 years ago
Unrecognized command: %s
Commando non riconosciuto: %s
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unrecognized_command
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 876