The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

External application
go_on_with
English
go on with…
13/110
Key English Italian State
start_video_call Start Video Call Avvia chiamata video
option_send_voice Send voice Invia messaggio vocale
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Sicuro di voler avviare una nuova chat con %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sicuro di voler fare una chiamata audio?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Sicuro di voler fare una chiamata video?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Chiamata fallita a causa di un'errata configurazione del server
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Chiedi all'amministratore del tuo Home Server (%1$s) di configurare un server TURN affinché le chiamate funzionino in modo affidabile.

Oppure puoi provare ad usare il server pubblico su %2$s, ma non sarà altrettanto affidabile e potrà vedere il tuo indirizzo IP. Puoi configurare tutto questo nelle Impostazioni.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Prova ad usare %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Non chiedermelo più
option_send_files Send files Invia file
option_send_sticker Send sticker Invia sticker
option_take_photo_video Take photo or video Fai una foto o un video
option_take_photo Take photo Fai una foto
option_take_video Take video Fai un video
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Non ci sono pacchetti di sticker attivi.

Vuoi aggiungerne qualcuno?
go_on_with go on with… prosegui con…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Spiacenti, ma non è stata trovata alcuna applicazione esterna per completare l'azione.
auth_login Log in Accedi
auth_login_sso Sign in with single sign-on Accedi con single sign-on
auth_register Create Account Crea account
auth_submit Submit Invia
auth_skip Skip Salta
auth_send_reset_email Send Reset Email Invia email di ripristino
auth_return_to_login Return to login screen Torna alla schermata di accesso
auth_user_id_placeholder Email or user name Email o nome utente
auth_password_placeholder Password Password
auth_new_password_placeholder New password Nuova password
auth_user_name_placeholder User name Nome utente
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Imposta un'email per il ripristino dell'account in caso di problemi e, se vuoi, anche per farti trovare da chi conosce quell'indirizzo email.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Aggiungi un numero di telefono se vuoi farti trovare da chi lo conosce.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Imposta un'email per il ripristino dell'account in caso di problemi. Email e telefono potranno essere usati anche per farti trovare dagli altri utenti.
Key English Italian State
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s aggiunto da %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s rimosso da %2$s
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s stava cercando di caricare un punto specifico tra i messaggi passati di questa stanza, ma non l'ha trovato.
filter_group_members Filter group members Cerca tra i membri del gruppo
filter_group_rooms Filter group rooms Cerca tra le stanze del gruppo
font_size Font size Grandezza font
forget_room Forget room Dimentica la stanza
format_time_d 1d 1g
format_time_h 1h 1o
format_time_m 1m 1m
format_time_s 1s 1s
forward Forward Inoltra
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry Riprova
go_on_with go on with… prosegui con…
group_details_home Home Home
group_details_people People Persone
group_details_rooms Rooms Stanze
group_members 1 member 1 membro
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. L'amministratore non ha fornito una descrizione estesa di questa comunità.
group_rooms 1 room 1 stanza
groups_header Communities Comunità
groups_invite_header Invite Invita
groups_list Groups List Elenco gruppi
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s ti ha bannato da %1$s
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s %2$s ti ha buttato fuori da %1$s
historical_placeholder Search for historical Cerca tra i messaggi passati
home_filter_placeholder_favorites Filter favourites Cerca tra i preferiti
home_filter_placeholder_groups Filter community names Cerca tra le e comunità
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

go on with…
prosegui con…
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
go_on_with
Source string comment
External application
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 172