The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_details_selected
English
Singular
1 selected
Plural
%d selected
13/100
14/100

Plural formula: n != 1

Key English Italian State
ssl_trust Trust Fidati
ssl_do_not_trust Do not trust Non fidarti
ssl_logout_account Logout Disconnetti
ssl_remain_offline Ignore Ignora
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Impronta digitale (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Impossibile verificare l'identità del server remoto.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Ciò potrebbe voler dire che qualcuno sta intercettando il tuo traffico dati, oppure che il tuo telefono non riconosce come affidabile il certificato fornito dal server remoto.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Se l'amministratore del server ha dichiarato che questa anomalia è prevista, assicurati che l'impronta digitale corrisponda a quella fornita dal server stesso..
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Il certificato è diverso da quello precedentemente contrassegnato sul tuo telefono come "affidabile". Questa cosa è MOLTO INSOLITA. Si raccomanda di NON ACCETTARE questo nuovo certificato.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Il certificato del server è cambiato: quello precedente era stato contrassegnato come affidabile ma quello attuale no. Può darsi che il certificato precedente sia scaduto e sia stato semplicemente sostituito con uno nuovo. Contatta l'amministratore del server per verificare l'impronta digitale in uso.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Contrassegna il certificato come affidabile solo se l'mpronta digitale comunicata dall'amministratore del server corrisponde a quella qua sopra.
room_details_title Room Details Dettagli stanza
room_details_people People Utenti
room_details_files Files File
room_details_settings Settings Impostazioni
room_details_selected 1 selected 1 selezionato
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID malformato. Dovrebbe essere un indirizzo email o un ID utente come '@localpart:domain'
room_details_people_invited_group_name INVITED INVITATI
room_details_people_present_group_name JOINED MEMBRI
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Motivo per cui segnali questo contenuto
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Desideri nascondere tutti i messaggi di questo utente?

Tieni presente che questa azione riavvierà l'app e ciò potrebbe richiedere molto tempo.
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Annulla l'upload
room_event_action_cancel_download Cancel Download Annulla il download
search_hint Search Cerca
search_members_hint Filter room members Cerca tra i membri della stanza
search_no_results No results Nessun risultato
tab_title_search_rooms ROOMS STANZE
tab_title_search_messages MESSAGES MESSAGGI
tab_title_search_people PEOPLE UTENTI
tab_title_search_files FILES FILE
room_recents_join JOIN ENTRA
Key English Italian State
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. L'Home Server ha raggiunto il limite mensile di utenti attivi, pertanto <b>alcuni utenti non potranno accedere</b>.
resources_country_code US IT
resources_language en it
resources_script Latn Latn
review Review Leggi
review_terms Review Terms Leggi i termini di servizio
revoke Revoke Revoca
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Aggiungi un Widget
room_creation_add_member Add member Aggiungi utente
room_creation_title New Chat Nuova chat
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Elimina i messaggi non inviati
room_details_files Files File
room_details_people People Utenti
room_details_people_invited_group_name INVITED INVITATI
room_details_people_present_group_name JOINED MEMBRI
room_details_selected 1 selected 1 selezionato
room_details_settings Settings Impostazioni
room_details_title Room Details Dettagli stanza
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Non hai il permesso di pubblicare in questa stanza
room_event_action_cancel_download Cancel Download Annulla il download
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload Annulla l'upload
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Desideri nascondere tutti i messaggi di questo utente?

Tieni presente che questa azione riavvierà l'app e ciò potrebbe richiedere molto tempo.
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content Motivo per cui segnali questo contenuto
room_header_active_members_count 1 active members 1 utente attivo
room_info_room_name Room name Nome stanza
room_info_room_topic Room topic Argomento stanza
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. Vai al primo messaggio non letto.
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & altri stanno scrivendo…
room_menu_search Search Cerca
room_message_file_not_found File not found File non trovato
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Singular
1 selected
Plural
%d selected
Singular
1 selezionato
Plural
%d selezionati
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_selected
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 399