The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

sas_emoji_description
English
Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner
93/890
Key English Italian State
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Backup di %d chiave…
keys_backup_info_title_version Version Versione
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritmo
keys_backup_info_title_signature Signature Firma
autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response Risposta Home Server non valida
autodiscover_well_known_autofill_dialog_title Autocomplete Server Options Opzioni autocompletamento server
autodiscover_well_known_autofill_dialog_message Riot detected a custom server configuration for your userId domain "%1$s":
%2$s
Riot ha rilevato una configurazione server personalizzata per il tuo dominio userId "%1$s":
%2$s
autodiscover_well_known_autofill_confirm Use Config Usa configurazione
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Sei stato disconnesso a causa di credenziali non valide o scadute.
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Verifica confrontando una breve stringa.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. Per la massima sicurezza, consigliamo di farlo di persona o di utilizzare un altro metodo di comunicazione fidato.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Inizia la verifica
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Richiesta di verifica in arrivo
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Verifica questa sessione per segnarla come fidata. Verificare le sessioni dei partner ti dà una maggiore tranquillità quando usi messaggi cifrati end-to-end.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Verificare questa sessione la segnerà come fidata e segnerà anche la tua sessione come fidata per il tuo partner.
sas_emoji_description Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner Verifica questa sessione confermando che le seguenti emoji appaiono sullo schermo del partner
sas_decimal_description Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner Verifica questa sessione confermando che i seguenti numeri appaiono sullo schermo del partner
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Hai ricevuto una richiesta di verifica.
sas_view_request_action View request Vedi la richiesta
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… In attesa che il partner confermi…
sas_verified Verified! Verificato!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Hai verificato correttamente questa sessione.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. I messaggi sicuri con questo utente sono cifrati end-to-end e impossibili da leggere da parte di terze parti.
sas_got_it Got it Capito
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Non compare nulla? Non tutti i client supportano già la verifica interattiva. Usa la verifica classica.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Usa la verifica classica.
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Verifica chiave
sas_cancelled_dialog_title Request Cancelled Richiesta annullata
sas_cancelled_by_other The other party cancelled the verification.
%s
L'altra parte ha annullato la verifica.
%s
sas_cancelled_by_me The verification is canceled.
Reason: %s
La verifica è annullata.
Motivo: %s
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Verifica sessione interattiva
Key English Italian State
room_widget_permission_user_id Your user ID Il tuo ID utente
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: Utilizzandolo potrebbero esser impostati dei cookie e dei dati potrebbero essere condivisi con %s:
room_widget_permission_widget_id Widget ID ID widget
room_widget_reload Reload widget Ricarica widget
room_widget_resource_decline_permission Block All Blocca tutto
room_widget_resource_grant_permission Allow Permetti
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Questo widget vuole usare le seguenti risorse:
room_widget_revoke_access Revoke access for me Revoca l'accesso per me
room_widget_webview_access_camera Use the camera Usare la fotocamera
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Usa il microfono
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Leggi media protetti da DRM
sas_cancelled_by_me The verification is canceled.
Reason: %s
La verifica è annullata.
Motivo: %s
sas_cancelled_by_other The other party cancelled the verification.
%s
L'altra parte ha annullato la verifica.
%s
sas_cancelled_dialog_title Request Cancelled Richiesta annullata
sas_decimal_description Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner Verifica questa sessione confermando che i seguenti numeri appaiono sullo schermo del partner
sas_emoji_description Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner Verifica questa sessione confermando che le seguenti emoji appaiono sullo schermo del partner
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received È stato ricevuto un messaggio non valido
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Le chiavi non corrispondono
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match L'hash non corrispondeva
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match Il SAS non corrispondeva
sas_error_m_timeout The verification process timed out Il processo di verifica è scaduto
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message La sessione ha ricevuto un messaggio inaspettato
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method La sessione non riesce ad accordarsi sulla chiave, hash, MAC, o metodo SAS
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction La sessione non sa della transazione
sas_error_m_user The user cancelled the verification L'utente ha annullato la verifica
sas_error_m_user_error User mismatch Utente non corrispondente
sas_error_unknown Unknown Error Errore sconosciuto
sas_got_it Got it Capito
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Verifica questa sessione per segnarla come fidata. Verificare le sessioni dei partner ti dà una maggiore tranquillità quando usi messaggi cifrati end-to-end.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Verificare questa sessione la segnerà come fidata e segnerà anche la tua sessione come fidata per il tuo partner.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner
Verifica questo dispositivoa sessione confermando che ile seguentei emoji compareappaiono sullo schermo del partner
4 years ago
Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner
Verifica questo dispositivo confermando che il seguente emoji compare sullo schermo del partner
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sas_emoji_description
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1073