The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

unexpected_error
English
Unexpected error
0/160
Key English Japanese State
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
keys_backup_setup_step3_button_title Done
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File
recovery_key_export_saved_as_warning The recovery key has been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your HomeServer
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating?
keys_backup_setup_override_replace Replace
keys_backup_setup_override_stop Stop
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with…
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds.
recovery_key Recovery Key
unexpected_error Unexpected error
keys_backup_setup_backup_started_title Backup Started
keys_backup_setup_backup_started_message Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes.
keys_backup_setup_skip_title Are you sure?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.
network_error_please_check_and_retry Network error: please check your connection and retry.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup:
Key English Japanese State
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs
terms_of_service Terms of Service
tiny Tiny とても小さい
title_activity_bug_report Bug report 不具合報告
title_activity_choose_sticker Send a sticker スタンプを送る
title_activity_group_details Community details コミュニティの詳細
title_activity_historical Historical 履歴
title_activity_home Messages メッセージ
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup 鍵のバックアップを使用
title_activity_keys_backup_setup Key Backup 鍵のバックアップ
title_activity_member_details Member Details メンバー詳細
title_activity_room Room 部屋
title_activity_settings Settings 設定
title_activity_verify_device Verify session デバイスを認証
today Today 今日
unexpected_error Unexpected error
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
この部屋は検証されていない不明なデバイスが含まれています。 つまり、デバイスが主張するユーザーに属しているという保証はありません。 続行する前に、各デバイスの検証プロセスを進めることをおすすめしますが、検証することなくメッセージを再送信することができます。 不明なデバイス:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions 部屋に不明なデバイスが含まれています
unknown_error Sorry, an error occurred 申し訳ありません、エラーが発生しました
unrecognized_command Unrecognized command: %s 認識されないコマンド: %s
user_directory_header User directory 利用者一覧
username Username ユーザ名
video_call_in_progress Video Call In Progress…
view_decrypted_source View Decrypted Source 暗号解除されたソースコードを表示
view_source View Source ソースコードを表示
widget_creation_failure Widget creation has failed ウィジェットの作成に失敗しました
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? ウィジェットをこの部屋から削除してもよろしいですか?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. リクエストの送信に失敗しました。
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. 変数が無効です。
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 必要な変数が見つかりません。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unexpected_error
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 1001