The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_one_user_is_typing
English
%s is typing…
11/130
Key English Japanese State
room_participants_kick_prompt_msg Are you sure that you want to kick this user from this chat? このチャットから本当にこのユーザーを追い出しますか?
room_participants_ban_prompt_msg Are you sure that you want to ban this user from this chat? このユーザが対話に参加するのを本当にブロックしますか?
reason_hint Reason 理由
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? %sさんをこの部屋へ招待して本当によろしいですか?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s、
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s と %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>ユーザIDで招待</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) 端末の連絡先 (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) ユーザディレクトリ (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Matrixユーザのみ
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID ユーザIDで招待する
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID 1つまたは複数のメールアドレスか、Matrix IDを入力してください
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID 電子メールまたはMatrixユーザID
room_menu_search Search 検索
room_one_user_is_typing %s is typing… %sさんが文字入力中…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$sさんと %2$sさんが文字入力中…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$sさん、%2$sさん他が文字入力中…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… 暗号文を送信…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… ここに送信文を入力 (暗号なし)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… 暗号化された返信を送信…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… 返信を送信 (未暗号化)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. サーバとの接続が失われました.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? メッセージが未送信です。今 %1$s または %2$s しますか?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? 不明なデバイスが存在しているため、メッセージを送ることができませんでした。今 %1$s または %2$s しますか?
room_prompt_resend Resend all 全て再送信
room_prompt_cancel Cancel all 全て中止
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 未送信の文を再送信
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages 未送信の文を削除
room_message_file_not_found File not found ファイルが見つかりません
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room あなたはこの部屋で発言する権限がありません
Key English Japanese State
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content このコンテンツを報告する理由
room_header_active_members_count 1 active members %d名のオンラインの参加者
room_info_room_name Room name 部屋名
room_info_room_topic Room topic 部屋の説明
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. 最初の未読位置へ移動.
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$sさん、%2$sさん他が文字入力中…
room_menu_search Search 検索
room_message_file_not_found File not found ファイルが見つかりません
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… 暗号文を送信…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… ここに送信文を入力 (暗号なし)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… 暗号化された返信を送信…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… 返信を送信 (未暗号化)…
room_new_messages_notification 1 new message %d件の新しいメッセージ
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms 暗号化された部屋での多人数通話はサポートされていません
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. サーバとの接続が失われました.
room_one_user_is_typing %s is typing… %sさんが文字入力中…
room_participants_action_ban Ban 再入室禁止
room_participants_action_devices_list Show Session List 接続端末一覧を表示
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user この参加者の発言を全て非表示にする
room_participants_action_invite Invite 招待
room_participants_action_kick Kick 追い出す
room_participants_action_leave Leave this room この部屋を退室する
room_participants_action_mention Mention 指名して呼掛け
room_participants_action_remove Remove from this room 部屋から退室させる
room_participants_action_set_admin Make admin 権限を管理者へ変更
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user 権限を一般参加者へ変更
room_participants_action_set_moderator Make moderator 権限を司会者へ変更
room_participants_action_unban Unban 再入室禁止解除
room_participants_action_unignore Show all messages from this user この参加者の発言を全て表示する
room_participants_action_unignore_prompt Show all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
このユーザからのすべてのメッセージを表示しますか? この操作によってアプリを再起動するため、しばらく時間がかかることにご注意ください。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

%s is typing…
%s さんが文字入力中…
6 years ago
%s is typing…
%s が文字入力中…
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
type 入力 [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_one_user_is_typing
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 367