The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

conference_call_warning_message
English
Conference calling is in development and may not be reliable.
27/610
Key English Japanese State
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages ボイスメッセージを送信
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. 暗号鍵を要求している新しい端末 '%s' を追加しました。
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. 未認証の端末 '%s' が暗号鍵を要求しています。
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
start_verification Start verification 検証を開始する
start_verification_short_label Verify 検証
share_without_verifying Share without verifying 検証せずに共有する
share_without_verifying_short_label Share
key_share_request Key Share Request
ignore_request Ignore request 要求を無視する
ignore_request_short_label Ignore
conference_call_warning_title Warning! 警告!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. ビデオ会議は開発中であり、確実でない可能性があります。
command_error Command error コマンドエラー
unrecognized_command Unrecognized command: %s 認識されないコマンド: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect.
command_description_emote Displays action 動作を表示
command_description_ban_user Bans user with given id 指定したIDのユーザをブロック
command_description_unban_user Unbans user with given id 指定したIDのユーザのブロックを解除
command_description_op_user Define the power level of a user ユーザの権限レベルを決める
command_description_deop_user Deops user with given id 指定したIDのユーザの管理者権限を取り消す
command_description_invite_user Invites user with given id to current room 指定したユーザを現在の部屋に招待
command_description_join_room Joins room with given alias 指定したエイリアスの部屋に参加
command_description_part_room Leave room 部屋を去る
command_description_topic Set the room topic 部屋のテーマを設定
command_description_kick_user Kicks user with given id 指定したIDのユーザとの接続を切断
command_description_nick Changes your display nickname 表示するニックネームを変更
command_description_markdown On/Off markdown Markdown書式の入/切
Key English Japanese State
command_description_part_room Leave room 部屋を去る
command_description_topic Set the room topic 部屋のテーマを設定
command_description_unban_user Unbans user with given id 指定したIDのユーザのブロックを解除
command_error Command error コマンドエラー
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect.
community_id Community Id コミュニティID
community_id_hint example
community_name Community name コミュニティの名前
community_name_hint Example
compression_options Send as 以下の容量で画像を送信
compression_opt_list_choose Choose
compression_opt_list_large Large 大き目
compression_opt_list_medium Medium 中程度
compression_opt_list_original Original 原寸
compression_opt_list_small Small 小さ目
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. ビデオ会議は開発中であり、確実でない可能性があります。
conference_call_warning_title Warning! 警告!
_continue Continue 続ける
copied_to_clipboard Copied to clipboard クリップボードへコピー
copy Copy コピー
create Create 作成
create_account Create Account アカウントを作成
create_community Create Community コミュニティを作成
dark_theme Dark Theme 暗いテーマ
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
この操作によりあなたのアカウントは永久に使えなくなります。あなたはログインできなくなり、誰も同じユーザIDを登録できなくなります。アカウントが参加しているすべての部屋を去り、アイデンティティサーバからアカウントの詳細を削除することになります。 <b>この操作は取り消しできません</b> あなたのアカウントを停止することによって <b>デフォルトではあなたが送信したメッセージを削除しません</b>。メッセージを削除したいときは、下のボックスにチェックを入れてください。 Matrixでのメッセージの可視性は電子メールと同様です。メッセージを削除すると、新規ユーザや登録していないユーザは読むことができませんが、すでにそれらのメッセージにアクセスできる登録済みのユーザはメッセージのコピーにアクセスできます。
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) アカウントを停止したとき自分の送信した全てのメッセージを削除 (警告: この操作により、将来的なユーザが会話を不完全な形で見ることになります)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: 続けるには、パスワードを入力してください:
deactivate_account_submit Deactivate Account アカウントを停止
deactivate_account_title Deactivate Account アカウントを停止
decline Decline
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Conference calling is in development and may not be reliable.
ビデオ会議は開発中であり、確実でない可能性があります。
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
video call ビデオ通話 [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
conference_call_warning_message
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 874