The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_avatar
English
Notice avatar
6/130
Key English Korean State
no_users_placeholder No users 사용자 없음
rooms Rooms
joined Joined 참가함
invited Invited 초대받음
filter_group_members Filter group members 구성원 그룹 필터
filter_group_rooms Filter group rooms 방 그룹 필터
group_members 1 member %d명의 구성원
group_rooms 1 room %d개의 방
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. 커뮤니티 관리자가 이 커뮤니티에 대한 자세한 설명을 제공하지 않았습니다.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s %2$s님에 의해 %1$s 방에서 추방당했습니다
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s님에 의해 %1$s 방에서 출입 금지당했습니다
reason_colon Reason: %1$s 이유: %1$s
rejoin Rejoin 다시 참가하기
forget_room Forget room 방 잊어버리기
receipt_avatar Receipt avatar 아바타 메모
notice_avatar Notice avatar 아바타 공지
avatar Avatar 아바타
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. %1$s 홈서버를 계속 사용하려면 이용 약관을 검토하고 승인해야 합니다.
dialog_user_consent_submit Review now 지금 검토하기
deactivate_account_title Deactivate Account 계정 비활성화
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
이것으로 계정은 영구적으로 사용할 수 없게 됩니다. 로그인할 수 없고 누구도 같은 사용자 ID로 다시 등록할 수 없게 됩니다. 이 계정으로 참가한 모든 방에서 떠나게 되고, ID 서버의 계정 세부 사항도 삭제됩니다. <b>이 행동은 돌이킬 수 없습니다</b>.

계정을 비활성화해도 <b>기본적으로 보낸 메시지를 잊지 않습니다</b>. 메시지를 잊기를 원한다면, 아래 상자를 선택하세요.

Matrix의 메시지 가시성은 이메일과 유사합니다. 우리가 메시지를 잊는 것은 보낸 메시지가 모든 새 사용자 혹은 등록하지 않은 사용자와 공유하지 않는다는 것입니다, 하지만 이 메시지에 접근한 등록된 사용자는 이 사본으로 여전히 접근할 수 있을 것입니다.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) 내 계정을 비활성화하면 내가 보낸 모든 메시지는 잊어주세요 (경고: 이것은 미래 사용자가 불완전한 대화를 읽게 됩니다)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: 계속하려면, 비밀번호를 입력하세요:
deactivate_account_submit Deactivate Account 계정 비활성화
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 사용자 이름을 입력하세요.
error_empty_field_your_password Please enter your password. 비밀번호를 입력하세요.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active 이 방은 교체되었으며 더 이상 활동하지 않습니다
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here 대화는 여기서 계속됩니다
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation 이 방은 다른 대화의 연장선입니다
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages 오래된 메시지를 보려면 여기를 클릭
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded 리소스 한도 초과됨
Key English Korean State
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… 권한이 없어졌기 때문에, 일부 기능이 빠졌을 수 있습니다…
network_error_please_check_and_retry Network error: please check your connection and retry. 네트워크 오류: 인터넷 연결 상태를 확인하고 다시 시도해주세요.
new_recovery_method_popup_description A new secure message key backup has been detected.

If you didn’t set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.
새 보안 메시지 키 백업이 삭제되었습니다.

새 복구 방법을 설정하지 않으면, 공격하는 사람이 계정에 접근하려 할 수도 있습니다. 설정에 가서 계정 비밀번호를 바꾸고 새로운 복구 방법을 설정하세요.
new_recovery_method_popup_title New Key Backup 새 키 백업
new_recovery_method_popup_was_me It was me 접니다
no NO 아니오
no_contact_access_placeholder You didn’t allow Riot to access your local contacts Riot이 연락처에 접근할 수 없게 되어 있습니다
no_conversation_placeholder No conversations 대화 안 함
no_group_placeholder No groups 그룹 없음
none None 없음
no_public_room_placeholder No public rooms available 이용할 수 있는 공공 방이 없음
no_result_placeholder No results 결과 없음
normal Normal 보통
no_room_placeholder No rooms 방 없음
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
스티커팩이 하나도 없습니다.

뭐라도 추가할까요?
notice_avatar Notice avatar 아바타 공지
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message %1$s: %2$d개의 메시지
notification_compat_summary_title %d notification %d개의 알림
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** 보내기 실패 - 방을 열어주세요
notification_listening_for_events Listening for events 이벤트 청취하기
notification_new_invitation New Invitation 새 초대
notification_new_messages New Messages 새 메시지
notification_noisy Noisy 소리
notification_noisy_notifications Noisy notifications 소리로 알림
notification_off Off
notification_sender_me Me
notification_silent Silent 조용히
notification_silent_notifications Silent notifications 소리 없이 알림
notification_sync_init Initializing service 서비스 초기화 중
notification_sync_in_progress Synchronising… 동기화 중…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Notice avatar
아바타 공지
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_avatar
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 921