The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

error_no_external_application_found
English
Sorry, no external application has been found to complete this action.
37/700
Key English Korean State
option_send_voice Send voice 음성 보내기
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? 정말로 %s님과 새 대화를 시작하시겠습니까?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 정말 음성통화를 시작하시겠어요?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 정말 영상통화를 시작하시겠어요?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 잘놋 설정된 서버로 인해 전화에 실패함
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
전화가 정상적으로 작동하도록 TURN 서버를 설정하려면 홈서버 (%1$s)의 관리자에게 연락해주세요.

아니면 %2$s에서 공개 서버를 사용할 수 있습니다, 하지만 신뢰할 수 없고 서버와 IP 주소를 공유하게 됩니다. 설정에서 이것을 관리할 수도 있습니다.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s %s 사용하기
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again 다시 묻지 않기
option_send_files Send files 파일 보내기
option_send_sticker Send sticker 스티커 보내기
option_take_photo_video Take photo or video 사진이나 영상 찍기
option_take_photo Take photo 사진 찍기
option_take_video Take video 영상 찍기
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
스티커팩이 하나도 없습니다.

뭐라도 추가할까요?
go_on_with go on with… 계속…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. 죄송합니다, 이 작업을 완료하기 위한 외부 애플리케이션이 없습니다.
auth_login Log in 로그인
auth_login_sso Sign in with single sign-on 통합 인증으로 로그인
auth_register Create Account 계정 만들기
auth_submit Submit 제출하기
auth_skip Skip 건너뛰기
auth_send_reset_email Send Reset Email 재 설정 이메일 보내기
auth_return_to_login Return to login screen 로그인 화면으로 돌아가기
auth_user_id_placeholder Email or user name 이메일이나 사용자 이름
auth_password_placeholder Password 비밀번호
auth_new_password_placeholder New password 새 비밀번호
auth_user_name_placeholder User name 사용자 이름
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. 계정 복구 용 이메일을 설정합니다, 그리고 이후 알고 있는 사람들이 당신을 찾을 수 있는지 여부를 선택할 수 있습니다.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. 전화를 설정합니다, 그리고 이후 알고 있는 사람들이 당신을 찾을 수 있는지 여부를 선택할 수 있습니다.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. 계정 복구 용 이메일을 설정합니다. 이메일이나 전화로 이후 알고 있는 사람들이 당신을 찾을 수 있는지 여부를 선택하는데 사용됩니다.
auth_add_email_and_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. 계정 복구 용 이메일을 설정합니다. 이메일이나 전화로 이후 알고 있는 사람들이 당신을 찾을 수 있는지 여부를 선택하는데 사용됩니다.
Key English Korean State
encryption_information_verification Verification 확인
encryption_information_verified Verified 확인됨
encryption_information_verify Verify 확인
encryption_information_verify_device Verify session 기기 확인
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: 이 기기가 신뢰할 수 있는 지 확인하려면, 다른 방법을 사용하여 소유자에게 연락하세요 (예: 현실에서 혹은 전화로) 그리고 이 기기의 사용자 설정에서 표시된 키가 아래에 있는 키와 맞는지 물어보세요:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. 그것이 맞다면, 아래의 확인 버튼을 누르세요. 맞지 않다면, 다른 사람이 이 기기를 가로채고 있는 것이고 블랙리스트에 올려야 합니다. 앞으로 이 확인 절차는 더 정교해질 것입니다.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match 키가 맞다는 것은 확인합니다
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery 암호화된 메시지 복구
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. 이 기기에서 확인되지 않은 기기로 절대 암호화된 메시지를 보내지 않습니다.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only 확인된 기기로만 암호화
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup 키 백업 관리
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. 사용자 이름을 입력하세요.
error_empty_field_your_password Please enter your password. 비밀번호를 입력하세요.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) 죄송합니다, Jitsi로 회의 전화는 오래된 기기에서 지원하지 않습니다 (안드로이드 OS가 5.0 이하인 기기)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. 아직 홈서버가 방 구성원 불러오기 지연을 지원하지 않습니다. 나중에 시도하세요.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. 죄송합니다, 이 작업을 완료하기 위한 외부 애플리케이션이 없습니다.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 다른 홈서버로 연결을 시도합니다. 로그아웃하겠습니까?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s을(를) %2$s님이 추가함
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s을(를) %2$s님이 삭제함
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s님이 이 방의 특정 지점을 불러오려 했으나 찾을 수 없었습니다.
filter_group_members Filter group members 구성원 그룹 필터
filter_group_rooms Filter group rooms 방 그룹 필터
font_size Font size 글씨 크기
forget_room Forget room 방 잊어버리기
format_time_d 1d %d일
format_time_h 1h %d시
format_time_m 1m %d분
format_time_s 1s %d초
forward Forward 가져오기
generic_label %1$s: %1$s:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Sorry, no external application has been found to complete this action.
죄송합니다, 이 행동작업을 완료하기 위한 외부 애플리케이션이 없습니다.
4 years ago
Sorry, no external application has been found to complete this action.
죄송합니다, 이 행동 완료하기 위한 외부 애플리케이션이 없습니다.
4 years ago
Sorry, no external application has been found to complete this action.
죄송합니다, 이 행동를 완료하기 위한 외부 애플리케이션이 없습니다.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_no_external_application_found
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 173