The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_add_matrix_apps
English
Add Matrix apps
11/150
Key English Korean State
room_widget_resource_decline_permission Block All
room_widget_webview_access_camera Use the camera
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. 위젯을 만들 수 없습니다.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. 요청을 보낼 수 없습니다.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. 권한 등급은 양의 정수이어야 합니다.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. 당신은 이 방에 등록되지 않았습니다.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. 이 방에서 해당 작업을 할 권한이 없습니다.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. 요청에 room_id가 없습니다.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. 요청에 user_id가 없습니다.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. 방 %s이(가) 보이지 않습니다.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 필수 매개 변수가 없습니다.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. 매개 변수가 올바르지 않습니다.
integration_manager_not_configured No integration manager configured. 통합 관리자가 설정되지 않았습니다.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Matrix 앱 추가
settings_labs_native_camera Use native camera 기본 카메라 사용
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. 맞춤 카메라 화면 대신 시스템 카메라를 실행합니다.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message 키보드 엔터 키로 메시지 보내기
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages 음성 메시지 보내기
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. 이 설정은 메시지를 기록하기 위한 제 3자 애플리케이션이 필요합니다.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. 계속 하려면 이 서비스 약관에 동의해야 합니다.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. 새 기기 '%s'을(를) 추가했습니다, 여기에는 암호화 키가 필요합니다.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
새 기기에는 암호화 키가 필요합니다.
기기 이름: %1$s
마지막으로 본 순간: %2$s
다른 기기에서 로그인하지 않았다면, 이 요청을 무시하세요.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. 확인되지 않은 기기 '%s'이(가) 암호화 키를 요청했습니다.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
확인되지 않은 기기가 암호화 키를 요청했습니다.
기기 이름: %1$s
마지막으로 본 순간: %2$s
다른 기기에서 로그인하지 않았다면, 이 요청을 무시하세요.
start_verification Start verification 확인 시작
start_verification_short_label Verify 확인
share_without_verifying Share without verifying 확인하지 않고 공유
share_without_verifying_short_label Share 공유
key_share_request Key Share Request 키 공유 요청
Key English Korean State
resource_limit_contact_action Contact Administrator 관리자 연락
resource_limit_contact_admin contact your service administrator 서비스 관리자에게 연락
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded 리소스 한도 초과됨
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. 이 서비스 사용을 계속하려면 %s하세요.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. 이 홈서버가 리소스 한도를 초과했습니다.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. 이 홈서버가 월 간 활성 사용자 한도를 초과했습니다.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. 한도를 높이려면 %s하세요.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. 이 홈서버가 리소스 한도를 초과해서 <b>일부 사용자는 로그인할 수 없습니다</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. 이 홈서버가 월 간 활성 사용자 한도를 초과해서 <b>일부 사용자는 로그인할 수 없습니다</b>.
resources_country_code US KR
resources_language en ko
resources_script Latn Latn
review Review 검토
review_terms Review Terms 조건 검토
revoke Revoke 취소
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Matrix 앱 추가
room_creation_add_member Add member 구성원 추가
room_creation_title New Chat 새 대화
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages 보내지지 않은 메시지 삭제하기
room_details_files Files 파일
room_details_people People 사람
room_details_people_invited_group_name INVITED 초대받음
room_details_people_present_group_name JOINED 참가함
room_details_selected 1 selected %d개 선택됨
room_details_settings Settings 설정
room_details_title Room Details 방 세부 사항
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room 이 방에 글을 올릴 권한이 없습니다
room_event_action_cancel_download Cancel Download 다운로드 취소
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload 업로드 취소
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
이 사용자의 모든 메시지를 숨기겠습니까?

이 동작은 앱을 다시 시작하며 일정 시간이 걸릴 수 있습니다.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Add Matrix apps
Matrix 앱 추가
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_add_matrix_apps
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 855