The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Anyone who knows the room's link, apart from guests
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest
English
Anyone who knows the room’s link, apart from guests
46/510
Key English Latvian State
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Zema prioritāte
room_settings_tag_pref_entry_none None Nav
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Pieejamība un redzamība
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Iekļaut šo istabu katalogā
room_settings_room_notifications_title Notifications Paziņojumi
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access Piekļuve istabai
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Piekļuve Istabas vēsturei
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Kas var lasīt vēsturi?
room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title Who can access this room? Kas var piekļūt šai istabai?
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Jebkurš
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Tikai dalībnieki (no šī parametra iespējošanas brīža)
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Tikai dalībnieki (kopš tie tika uzaicināti)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Tikai dalībnieki (kopš tie pievienojušies)
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. Lai ģenerētu saiti uz istabu, ir jābūt dotai adresei.
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited Tikai uzaicinātie
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests Visi, kuri zin saiti uz istabu, izņemot viesus
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests Visi, kuri zin saiti uz istabu, ieskatot viesus
room_settings_banned_users_title Banned users Banotie lietotāji
room_settings_category_advanced_title Advanced Papildus
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Šīs istabas iekšējais Id
room_settings_addresses_pref_title Addresses Adreses
room_settings_labs_pref_title Labs Izmēģinājumu lauciņš
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Šīs ir eksperimentālas funkcijas, kuras var radīt pārsteidzošus rezultātus! Lietot ar piesardzību.
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption "End-to-end" šifrēšana
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active "End-to-End" šifrēšana ir aktivizēta
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Tev nepieciešams izrakstīties, lai iespējotu šifrēšanu.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrēt ziņas tikai verificētām ierīcēm
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Nekad nesūtīt šifrētas ziņas neverificētām ierīcēm šajā istabā no šīs ierīces.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Šai istabai nav lokālās adreses
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Jaunā adrese (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Šī istaba nerāda gaidas nevienā kopienā
Key English Latvian State
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption "End-to-end" šifrēšana
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active "End-to-End" šifrēšana ir aktivizēta
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Tev nepieciešams izrakstīties, lai iespējotu šifrēšanu.
room_settings_labs_pref_title Labs Izmēģinājumu lauciņš
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Šīs ir eksperimentālas funkcijas, kuras var radīt pārsteidzošus rezultātus! Lietot ar piesardzību.
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Atstāt sarunu
room_settings_mention_only Mentions only Tikai pieminējumi
room_settings_mute Mute Izslēgt skaņu
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Nekad nesūtīt šifrētas ziņas neverificētām ierīcēm šajā istabā no šīs ierīces.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrēt ziņas tikai verificētām ierīcēm
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Šī istaba nerāda gaidas nevienā kopienā
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Jebkurš
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Tikai dalībnieki (kopš tie tika uzaicināti)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Tikai dalībnieki (kopš tie pievienojušies)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Tikai dalībnieki (no šī parametra iespējošanas brīža)
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests Visi, kuri zin saiti uz istabu, izņemot viesus
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests Visi, kuri zin saiti uz istabu, ieskatot viesus
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited Tikai uzaicinātie
room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title Who can access this room? Kas var piekļūt šai istabai?
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access Piekļuve istabai
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. Lai ģenerētu saiti uz istabu, ir jābūt dotai adresei.
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Šīs istabas iekšējais Id
room_settings_room_name Room Name Istabas nosaukums
room_settings_room_notifications_title Notifications Paziņojumi
room_settings_room_photo Room Photo Istabas avatars
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Kas var lasīt vēsturi?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Piekļuve Istabas vēsturei
room_settings_room_tag Room Tag Istabas birkas
room_settings_set_main_address Set as Main Address Iestatīt kā Galveno adresi
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Iebirkota kā:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Anyone who knows the room’s link, apart from guests
Visi, kuri zin saiti uz istabu, izņemot viesus
6 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "Visi, kuri zin saiti uz istabu, izņemot viesus".

Fix string

Reset

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 705