The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

rejoin
English
Rejoin
17/100
Key English Dutch State
group_details_home Home Thuis
group_details_people People Personen
group_details_rooms Rooms Gesprekken
no_users_placeholder No users Geen gebruikers
rooms Rooms Gesprekken
joined Joined Toegetreden
invited Invited Uitgenodigd
filter_group_members Filter group members Groepsleden filteren
filter_group_rooms Filter group rooms Groepsgesprekken filteren
group_members 1 member 1 deelnemer
group_rooms 1 room 1 gesprek
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. De gemeenschapsbeheerder heeft geen lange beschrijving gegeven voor deze gemeenschap.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s %2$s heeft u uit %1$s gezet
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s heeft u uit %1$s verbannen
reason_colon Reason: %1$s Reden: %1$s
rejoin Rejoin Opnieuw toetreden
forget_room Forget room Gesprek vergeten
receipt_avatar Receipt avatar Ontvangst-avatar
notice_avatar Notice avatar Vermeldingsavatar
avatar Avatar Avatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Om de %1$s-thuisserver verder te blijven gebruiken, dient u de voorwaarden te lezen en ermee akkoord te gaan.
dialog_user_consent_submit Review now Nu doorlezen
deactivate_account_title Deactivate Account Account deactiveren
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dit zal uw account voorgoed onbruikbaar maken. U zult zich niet meer kunnen aanmelden, en niemand anders zal met dezelfde gebruikers-ID kunnen registreren. Dit zal er voor zorgen dat uw account alle gesprekken verlaat waar deze momenteel lid van is, en het verwijdert de accountgegevens van de identiteitsserver. <b>Deze actie is onomkeerbaar.</b>

Het deactiveren van uw account <b>zal er niet standaard voor zorgen dat de berichten die u hebt verzonden worden vergeten.</b> Indien u wilt dat wij de berichten vergeten, vinkt u het vakje hieronder aan.

De zichtbaarheid van berichten in Matrix is gelijkaardig aan e-mails. Het vergeten van uw berichten betekent dat berichten die u verstuurd heeft niet meer gedeeld worden met nieuwe of ongeregistreerde gebruikers, maar geregistreerde gebruikers die al toegang hebben tot deze berichten zullen alsnog toegang hebben tot hun eigen kopie ervan.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Vergeet alle berichten die ik heb verstuurd wanneer mijn account gedeactiveerd is (<b>Let op:</b> dit zal er voor zorgen dat toekomstige gebruikers een onvolledig beeld krijgen van gesprekken)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Voer uw wachtwoord in om verder te gaan:
deactivate_account_submit Deactivate Account Account deactiveren
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Voer een gebruikersnaam in.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Voer uw wachtwoord in.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Dit gesprek is vervangen en is niet langer actief
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Het gesprek wordt hier voortgezet
Key English Dutch State
permissions_rationale_msg_storage Riot needs permission to access your photo and video library to send and save attachments.

Please allow access on the next pop-up to be able to send files from your phone.
Riot heeft toegang nodig tot uw mediabestanden om bijlagen te verzenden en op te slaan.

Verleen toegang op de volgende pop-up om bestanden vanaf uw telefoon te sturen.
permissions_rationale_popup_title Information Informatie
plus_x +%d +%d
preview Preview Voorvertoning
public_room_nb_users 1 user 1 gebruiker
quote Quote Citeren
read_receipt Read Gelezen
read_receipts_list Read Receipts List Leesbevestigingslijst
reason_colon Reason: %1$s Reden: %1$s
reason_hint Reason Reden
receipt_avatar Receipt avatar Ontvangst-avatar
recovery_key Recovery Key Herstelsleutel
recovery_key_export_saved_as_warning The recovery key has been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
De herstelsleutel is opgeslagen naar ‘%s’.

Let op: dit bestand kan verwijderd worden als de app wordt verwijderd.
redact Remove Verwijderen
reject Reject Afwijzen
rejoin Rejoin Opnieuw toetreden
remove Remove Verwijderen
rename Rename Hernoemen
report_content Report content Inhoud melden
resend Resend Opnieuw versturen
resource_limit_contact_action Contact Administrator Beheerder contacteren
resource_limit_contact_admin contact your service administrator contact op te nemen met uw dienstbeheerder
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded Bronlimiet overschreden
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Gelieve %s om deze dienst te blijven gebruiken.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Deze thuisserver heeft een van zijn bronlimieten overschreden.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Deze thuisserver heeft zijn limiet voor maandelijks actieve gebruikers overschreden.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Gelieve %s om deze limiet te verhogen.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Deze thuisserver heeft een van zijn bronlimieten overschreden, dus <b>sommige gebruikers zullen zich niet kunnen aanmelden</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Deze thuisserver heeft zijn limiet voor maandelijks actieve gebruikers overschreden, dus <b>sommige gebruikers zullen zich niet kunnen aanmelden</b>.
resources_country_code US NL
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Rejoin
Opnieuw toetreden
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
rejoin
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 918