The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

string name="settings_room_privacy_label">Privacy</string
settings_user_settings
English
User settings
22/130
Key English Dutch State
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Synchronisatieverzoek is verlopen
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval Voorkeur voor synchronisatie-interval
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
%s
De synchronisatie is mogelijk uitgesteld als gevolg van de batterij of staat van uw apparaat (slaapmodus).
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Pauze tussen elk synchronisatie
settings_second second seconde
settings_seconds seconds seconden
settings_version Version Versie
settings_olm_version olm version olm-versie
settings_app_term_conditions Terms & conditions Algemene voorwaarden
settings_third_party_notices Third party notices Derdepartijvermeldingen
settings_copyright Copyright Copyright
settings_privacy_policy Privacy policy Privacybeleid
settings_keep_media Keep media Media bewaren
settings_clear_cache Clear cache Cache wissen
settings_clear_media_cache Clear media cache Mediacache wissen
settings_user_settings User settings Gebruikersinstellingen
settings_notifications Notifications Meldingen
settings_ignored_users Ignored users Genegeerde gebruikers
settings_other Other Overige
settings_advanced Advanced Geavanceerd
settings_integrations Integrations Integraties
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Gebruik een integratiebeheerder om bots, bruggen, widgets en stickerpakketten te beheren.
Integratiebeheerders ontvangen configuratiedata en kunnen widgets aanpassen, gespreksuitnodigingen versturen en bestuursniveaus instellen namens u.
settings_cryptography Cryptography Cryptografie
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Beheer van cryptografische sleutels
settings_notifications_targets Notification Targets Meldingsdoelen
settings_contact Local contacts Lokale contacten
settings_contacts_app_permission Contacts permission Toegang geven tot lokale contacten
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Land voor telefoonboek
settings_home_display Home display Startscherm
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Gesprekken met gemiste meldingen vastprikken
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Gesprekken met ongelezen berichten vastprikken
Key English Dutch State
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Starten bij opstarten inschakelen
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. De dienst zal starten wanneer het apparaat wordt herstart.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Starten bij opstarten van apparaat
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart Dienst is niet herstart
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. Dienst is afgesloten en automatisch herstart.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Meldingsdienst automatisch herstarten
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Meldingen zijn uitgeschakeld in de systeeminstellingen.
Gelieve deze te controleren.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Meldingen zijn ingeschakeld in de systeeminstellingen.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Systeeminstellingen.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
FCM-bewijs niet geregistreerd bij thuisserver:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. FCM-bewijs geregistreerd bij thuisserver.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Bewijsregistratie
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Het scherm voor 3 seconden aanzetten
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Alle berichten van %s tonen?

Let op: deze actie zal de app herstarten; dit kan even duren.
settings_user_interface User interface Gebruikersinterface
settings_user_settings User settings Gebruikersinstellingen
settings_version Version Versie
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Trillen bij vermelden van een gebruiker
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. U bent momenteel geen lid van een gemeenschap.
share Share Delen
share_without_verifying Share without verifying Delen zonder te verifiëren
share_without_verifying_short_label Share Delen
show_info_area_always Always Altijd
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Voor berichten en fouten
show_info_area_only_errors Only for errors Enkel voor fouten
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sleutels worden geback-upt…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ik wil mijn versleutelde berichten niet
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sleutelback-up is bezig. Indien u zich nu afmeldt, zult u de toegang tot uw versleutelde berichten verliezen.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Veilige sleutelback-up dient actief te zijn op al uw sessies om de toegang tot uw versleutelde berichten niet te verliezen.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Indien u zich nu afmeldt, zult u uw versleutelde berichten verliezen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
user id gebruikers-ID [Deprecated] Riot Android
user name gebruikersnaam [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
settings_user_settings
Source string comment
string name="settings_room_privacy_label">Privacy</string
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 569