The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Keep the label as small as possible
start_verification_short_label
English
Verify
0/100
Key English Norwegian Nynorsk State
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Ein krevd parameter vantar.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Ein parameter er ikkje gangbar.
integration_manager_not_configured No integration manager configured.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Legg til Matrix-applikasjonar
settings_labs_native_camera Use native camera Bruk det innebygde kameraet
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Bruk entertasten på tastaturet for å senda meldingar
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Send talemelding
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Dette valet krev eit tredjepartsprogram for å registrere meldingane.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Du la til den nye sesjonen '%s', som etterspør krypteringsnøkklar.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Den ikkje-verifiserte sesjonen din '%s' etterspør krypteringsnøkklar.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
start_verification Start verification Start verifikasjon
start_verification_short_label Verify
share_without_verifying Share without verifying Del utan verifikasjon
share_without_verifying_short_label Share
key_share_request Key Share Request
ignore_request Ignore request Oversjå førespurnaden
ignore_request_short_label Ignore
conference_call_warning_title Warning! Åtvaring!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Gruppesamtaling er under utvikling og er kanskje ikkje påliteleg.
command_error Command error Noko gjekk gale med påbodet
unrecognized_command Unrecognized command: %s Påbodet er uattkjend: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect.
command_description_emote Displays action Viser handling
command_description_ban_user Bans user with given id Stengjer brukarar med den gjevne IDen ute
command_description_unban_user Unbans user with given id Slepp utestengde brukarar med den gjevne IDen inn at
command_description_op_user Define the power level of a user Definer tilgangsnivå for ein brukar
command_description_deop_user Deops user with given id AvOPar brukarar med den gjevne IDen
Key English Norwegian Nynorsk State
ssl_logout_account Logout Logg ut
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Godkjenn BERRE sertifikatet viss tenaradministratoren har publisert eit fingeravtrykk som samsvarar med det over.
ssl_remain_offline Ignore Ignorer
ssl_trust Trust Stol på
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Sertifikatet har forandra seg frå det som var stolt på av mobilen din. Dette er SÆRS UVANLEG. Det er tilrådd å IKKJE GODKJENNA dette nye sertifikatet.
start_new_chat Start New Chat Start ny samtale
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Er du sikker på at du vil starta ein ny samtale med %s?
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Gje tillating
startup_notification_privacy_button_other Choose another option vel noko anna
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot kan køyra i bakgrunnen for å sikkert og privat halda styr på varsla dine (dette kan påverka batteribruk).
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Varselpersonvern
start_verification Start verification Start verifikasjon
start_verification_short_label Verify
start_video_call Start Video Call Start videosamtale
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Er du sikker på at du vil starta ein ny videosamtale?
start_voice_call Start Voice Call Start taleanrop
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Er du sikker på at du vil starta eit nytt taleanrop?
status_theme Status.im Theme Status.im-tema
stay Stay Bli
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
Program for nettprat, under din kontroll og med full fleksibilitet. Riot lar deg kommunisere på den måten du vil. Implementert for [matrix] - protokollen for open, desentralisert kommunikasjon.

Opprett ein gratis matrix.org-konto, sett opp eigen server på https://modular.im, eller ta i bruk ein annan Matrix-server.

Kvifor velje Riot.im?

• KOMPLETT KOMMUNIKASJON: Bygg rom rund teamet, venner, fellesskapet - du bestemmer! Send direktemeldingar, del filer, legg til tillegg, start taleanrop og videokonferansar! Alt saman er tilgjengeleg utan kostnad.

• KRAFTIGE INTEGRASJONAR: Bruk Riot.im saman med verktøya du brukar frå før. Med Riot.Im kan du kommunisere med brukarar på andre plattformar.

• PRIVAT OG SIKKER: Hald dine samtalar hemmelege. Industristandard ende-til-ende-kryptering sørgjer for at private samtalar forblir private.

• OPEN, IKKJE LUKKA: Open kjeldekode, på toppen av Matrix-protokollen. Eig dine eigne data ved å drifte eigen server eller hjå nokon du stolar på.

• OVERALT DER DU ER: Hald kontakten uansett kvar du er; fullstendig synkronisert meldingshistorikk på alle klientar, samt online på https://riot.im.
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control.
store_title Riot.im - Communicate, your way
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on.
system_alerts_header System Alerts Systemvarsel
tab_title_search_files FILES FILER
tab_title_search_messages MESSAGES MELDINGAR
tab_title_search_people PEOPLE FOLK
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Godkjenn
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Godkjenn

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
start_verification_short_label
Source string comment
Keep the label as small as possible
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 867