The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

dialog_title_third_party_licences
English
Third party licences
19/200
Key English Norwegian Nynorsk State
title_activity_group_details Community details Felleskapsdetaljar
title_activity_choose_sticker Send a sticker Send eit klistremerke
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sikkerheitskopi av nøkkel
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Bruk sikkerheitskopiering av nøkkel
title_activity_verify_device Verify session Stadfest sesjon
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Sikkerheitskopi av nøklar er ikkje ferdig, vent litt…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Om du loggar ut no, vil dine krypterte meldingar gå tapt
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sikkerheitskopi av nøklar pågår, viss du loggar ut no vil du miste tilgang til krypterte meldingar.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. For å hindre tap av krypterte meldingar, bør sikkerheitskopiering av nøklar (Secure Key Backup) vere aktivert i alle sesjonar der du er innlogga.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Eg ønsker ikkje dei krypterte meldingane mine
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sikkerheitskopierar nøklar…
keys_backup_activate Use Key Backup Bruk sikkerheitskopiering av nøklar
are_you_sure Are you sure? Er du sikker ?
backup Back up Sikkerheitskopier
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Du vil miste tilgang til dine krypterte meldingar, med mindre nøklane dine er sikkerheitskopierte før utlogging.
dialog_title_third_party_licences Third party licences Tredjepartilisensar
loading Loading… Lastar…
ok OK Greitt
cancel Cancel Avbryt
save Save Lagra
leave Leave Forlat
stay Stay Bli
send Send Send
copy Copy Kopier
resend Resend Send på nytt
redact Remove Fjern
quote Quote Siter
download Download Last ned
share Share Del
speak Speak Snakk
clear Clear Tøm
Key English Norwegian Nynorsk State
delete Delete Slett
device_information Session information Sesjonsinformasjon
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Denne handlinga krev vidare sjølvstadfesting. For å gå fram, ver venleg og skriv passordet ditt inn.
devices_delete_dialog_title Authentication Stadfesting
devices_delete_pswd Password: Passord:
devices_delete_submit_button_label Submit Send inn
devices_details_device_name Update Public Name Oppdater offentleg namn
devices_details_dialog_title Session information Informasjon om sesjon
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen Sist sedd
devices_details_name_title Public Name Offentleg namn
dialog_title_confirmation Confirmation Stadfesting
dialog_title_error Error Feil
dialog_title_third_party_licences Third party licences Tredjepartilisensar
dialog_title_warning Warning Åtvaring
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. For å halda fram med å bruka %1$s-heimtenaren må du sjå over og seia deg einig i vilkåret og føresetnader.
dialog_user_consent_submit Review now Sjå over no
direct_chats_header Conversations Samtalar
directory_searching_title Searching directory… Søkjer gjennom katalogen…
directory_search_results_title Browse directory Bla gjennom katalog
directory_search_rooms 1 room 1 rom
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s Fann %1$s rom fyr %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Alle rom på %s-tenaren
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Tenaren er kanskje utilgjengeleg eller overlasta
directory_server_native_rooms All native %s rooms Alle %s-rom på Matrix
directory_server_placeholder Homeserver URL Heimtenar-URL
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Skriv ein heimtenar inn for å få henta opp offentlege rom frå
directory_title Directory Utval
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Third party licences
Tredjepartilisensar
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
dialog_title_third_party_licences
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 34