The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

attachment_remaining_time_minutes
English
%1$dm %2$ds
11/110
Key English Norwegian Nynorsk State
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>Etterspør på nytt krypteringsnøkklar</u> frå dei andre einingane dine.
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Nøkkelførespurnaden er sendt.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Førespurnaden er send
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Start Riot på ein annan eining som kan dekryptere meldingen, slik at den kan sende nøkklane til denne sesjonen
read_receipts_list Read Receipts List Les kvitteringsliste
groups_list Groups List Gruppeliste
membership_changes 1 membership change 1 endring i medlemskap
compression_options Send as Send som
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_large Large Stor
compression_opt_list_medium Medium Middels
compression_opt_list_small Small Liten
attachment_cancel_download Cancel the download? Avbryt nedlasting?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Avbryt opplasting?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$dm %2$ds
yesterday Yesterday I går
today Today I dag
room_info_room_name Room name Romnamn
room_info_room_topic Room topic Romemne
settings_call_category Calls Anrop
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Bruk standard Riot-ringetone for innkommande anrop
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Tillat assistanseserver for tilbake-ring
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offers one (your IP address will be shared during a call) Vil nytte %s for assistanse når heimetenaren din ikkje tilbyr ein (IP-adressa di vil bli delt under samtalen)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Ringetone for innkommande anrop
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Vel ringetone for anrop:
call Call Ring
call_connected Call connected Anrop tilkopla
call_connecting Call connecting… Koplar saman anrop…
call_ended Call ended Anrop avslutta
call_ring Calling… Ringjer…
Key English Norwegian Nynorsk State
action_mark_all_as_read Mark all as read Merk alle som lesne
action_mark_room_read Mark as read Merk som lest
action_open Open Opna
action_quick_reply Quick reply Hurtigsvar
actions Actions Handlingar
action_sign_out Sign out Logg av
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? Sikker på at du vil logga ut?
action_video_call Video Call Videoanrop
action_voice_call Voice Call Taleanrop
active_call Active call Pågåande samtale
active_widgets 1 active widget 1 verkande widget
add_identity_server Configure identity server
are_you_sure Are you sure? Er du sikker ?
attachment_cancel_download Cancel the download? Avbryt nedlasting?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Avbryt opplasting?
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$dm %2$ds
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Venligast sjå over og godta retningslinjene til heimtenaren:
auth_add_email_and_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Sett e-postadresse for gjenoppretting av konto. Bestem valfritt seinare om å vere synleg for folk som kjenner deg via e-post eller telefonnummer.
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Sett e-postadresse for gjenoppretting av konto, så kan du og seinare bli synleg for folk som kjenner deg.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Sett e-postadresse for gjenoppretting av konto. Bestem valfritt seinare om å vere synleg for folk som kjenner deg via e-post eller telefonnummer.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Sett telefonnummer, så kan du og seinare bli synleg for folk som kjenner deg.
auth_email_already_defined This email address is already defined. Denne e-postadressa er allereie i bruk.
auth_email_placeholder Email address E-postadresse
auth_email_validation_message Please check your email to continue registration Ver venleg, sjekk e-posten din for å halda fram med registreringa
auth_forgot_password Forgot password? Gløymt passord?
auth_home_server Home Server: Heimtenar:
auth_identity_server Identity Server: Identitetstenar:
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Dette ser ikkje ut som ei gyldig e-postadresse
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Feil brukarnamn og/eller passord
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

%1$dm %2$ds
%1$dm %2$ds
5 years ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
attachment_remaining_time_minutes
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 258