The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_user_interface
English
User interface
21/140
Key English Polish State
devices_details_dialog_title Session information Szczegóły o sesji
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name Nazwa publiczna
devices_details_device_name Update Public Name Zaaktualizuj nazwę publiczną
devices_details_last_seen_title Last seen Ostatnio widziany(-a)
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
To działanie wymaga dodatkowego uwierzytelnienia. Wprowadź hasło, aby kontynuować.
devices_delete_dialog_title Authentication Uwierzytelnianie
devices_delete_pswd Password: Hasło:
devices_delete_submit_button_label Submit Wyślij
settings_logged_in Logged in as Zalogowany jako
settings_home_server Home Server Serwer domowy
settings_identity_server Identity Server Serwer Tożsamości
settings_integration_allow Allow integrations Zezwól na integracje
settings_integration_manager Integration Manager Menadżer Integracji
settings_user_interface User interface Interfejs użytkownika
settings_interface_language Language Język
settings_select_language Choose language Wybierz język
account_email_validation_title Verification Pending Oczekiwanie na weryfikację
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Sprawdź pocztę e-mail i kliknij odnośnik, który zawiera. Gdy to zrobisz, kliknij przycisk Kontynuuj.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Nie udało się zweryfikować adresu e-mail. Sprawdź swoją skrzynkę i kliknij w link. Gdy to zrobisz, kliknij kontynuuj.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Ten e-mail jest już używany.
account_email_not_found_error This email address was not found. Adres e-mail nie został znaleziony.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Ten numer telefonu jest już używany.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. Wystąpił błąd podczas weryfikowania adresu e-mail.
settings_password Password Hasło
settings_change_password Change password Zmień hasło
settings_old_password Current password Bieżące hasło
settings_new_password New password Nowe hasło
settings_confirm_password Confirm new password Potwierdź nowe hasło
settings_change_password_submit Update Password Zaktualizuj hasło
Key English Polish State
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until Riot has been opened once. Usługa nie zostanie uruchomiona przy starcie urządzenia, nie otrzymasz żadnych powiadomień, dopóki Riot nie zostanie uruchomiony.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Aktywuj uruchamianie przy starcie systemu
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Usługa zostanie uruchomiona przy starcie urządzenia.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Rozpocznij przy uruchomieniu systemu
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart Usługa nie uruchomiła się ponownie
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. Usługa została zatrzymana i automatycznie uruchomiona ponownie.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Automatycznie uruchom ponownie usługę powiadomień
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Powiadomienia są wyłączone w ustawieniach systemowych. Sprawdź ustawienia systemowe.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Powiadomienia są włączone w ustawieniach systemowych.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Ustawienia Systemowe.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
Niepowodzenie przy rejestracji tokena FCM na serwerze domowym:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. Token FCM z powodzeniem zarejestrowany na serwerze domowym.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Rejestracja Tokena
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Podświetl ekran na 3 sekundy
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Pokazywać wszystkie wiadomości od %s? Zauważ, że ta czynność spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji i może to trochę potrwać.
settings_user_interface User interface Interfejs użytkownika
settings_user_settings User settings Ustawienia użytkownika
settings_version Version Wersja
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Wibruj gdy ktoś wspomni o Tobie
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Nie jesteś obecnie członkiem żadnej społeczności.
share Share Udostępnij
share_without_verifying Share without verifying Współdziel bez weryfikacji
share_without_verifying_short_label Share Udostępnij
show_info_area_always Always Zawsze
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Dla komunikatów i błędów
show_info_area_only_errors Only for errors Tylko dla błędów
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Tworzenie kopii zapasowej kluczy…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nie chcę moich zaszyfrowanych wiadomości
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Trwa tworzenie kopii zapasowej klucza. Jeśli wylogujesz się teraz utracisz dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Aby nie utracić dostępu do Twoich zaszyfrowanych wiadomości, powinienieś aktywować kopię zapasową klucza na wszystkich aktywnych sesjach.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

User interface
Interfejs użytkownika
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_user_interface
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 637