The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

filter_group_rooms
English
Filter group rooms
23/180
Key English Polish State
encrypted_message Encrypted message Wiadomość zaszyfrowana
create Create Utwórz
create_community Create Community Utwórz społeczność
community_name Community name Nazwa społeczności
community_name_hint Example Przykład
community_id Community Id Identyfikator społeczności
community_id_hint example przykład
group_details_home Home Strona startowa
group_details_people People Ludzie
group_details_rooms Rooms Pokoje
no_users_placeholder No users Brak użytkowników
rooms Rooms Pokoje
joined Joined Dołączeni
invited Invited Zaproszeni
filter_group_members Filter group members Filtrowanie członków grupy
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrowanie pokoi grupy
group_members 1 member 1 członek
group_rooms 1 room 1 pokój
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. Administrator społeczności nie podał długiego opisu tej społeczności.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Zostałeś wyrzucony z %1$s przez %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Zostałeś zbanowany z %1$s przez %2$s
reason_colon Reason: %1$s Powód: %1$s
rejoin Rejoin Dołącz ponownie
forget_room Forget room Zapomnij pokój
receipt_avatar Receipt avatar Uzyskaj awatar
notice_avatar Notice avatar Zamień awatar
avatar Avatar Awatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Aby kontynuować korzystanie z serwera domowego %1$s, musisz przejrzeć i zaakceptować warunki korzystania z usługi.
dialog_user_consent_submit Review now Przejrzyj teraz
deactivate_account_title Deactivate Account Dezaktywuj konto
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
To sprawi, że Twoje konto stanie się na stałe niezdatne do użytku. Nie będziesz mógł się zalogować i nikt nie będzie mógł ponownie zarejestrować tego samego identyfikatora użytkownika. Spowoduje to, że Twoje konto opuści wszystkie pokoje, w których uczestniczy, i usunie dane Twojego konta z serwera tożsamości. <b>Ta czynność jest nieodwracalna</b>. Dezaktywacja konta <b>domyślnie nie powoduje zapomnienia wysłanych przez Ciebie wiadomości</b>. Jeśli chcesz, abyśmy zapomnieli o Twoich wiadomościach, zaznacz pole poniżej. Widoczność wiadomości w Matrix jest podobna do wiadomości e-mail. Nasze zapomnienie wiadomości oznacza, że wysłane wiadomości nie będą udostępniane żadnym nowym lub niezarejestrowanym użytkownikom, ale zarejestrowani użytkownicy, którzy już mają dostęp do tych wiadomości, nadal będą mieli dostęp do ich kopii.
Key English Polish State
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Te klucze są ze sobą zgodne
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Odzyskiwanie zaszyforwanych wiadomości
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nigdy nie wysyłaj zaszyfrowanych wiadomości do niezweryfikowanych sesji w tym pokoju z tej sesji.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Szyfruj wiadomości tylko do zaufanych sesji
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Zarządzaj kopią zapasową klucza
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Wprowadź nazwę użytkownika.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Prosimy wpisać swoje hasło.
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) Przepraszamy, połączenia konferencyjne za pomocą Jitsi nie są wspierane na starszych urządzeniach (urządzenia z systemem Android poniżej wersji 5.0)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Twój serwer nie obsługuje jeszcze powolnego ładowania członków pokoju. Spróbuj później.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Niestety, nie znaleziono zewnętrznej aplikacji, która ukończy to działanie.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Wygląda na to, że próbujesz podłączyć się do innego serwera domowego. Czy chcesz się wylogować?
event_formatter_widget_added %1$s added by %2$s %1$s został dodany przez %2$s
event_formatter_widget_removed %1$s removed by %2$s %1$s został usunięty przez %2$s
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s próbował załadować konkretny punkt na osi czasu tego pokoju, ale nie był w stanie go znaleźć.
filter_group_members Filter group members Filtrowanie członków grupy
filter_group_rooms Filter group rooms Filtrowanie pokoi grupy
font_size Font size Rozmiar czcionki
forget_room Forget room Zapomnij pokój
format_time_d 1d 1 dzień
format_time_h 1h 1 godzina
format_time_m 1m 1 minuta
format_time_s 1s 1 sekunda
forward Forward Przekaż
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry Ponów
go_on_with go on with… zadziałaj poprzez…
group_details_home Home Strona startowa
group_details_people People Ludzie
group_details_rooms Rooms Pokoje
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Filter group rooms
Filtrowanie pokoi grupy
5 years ago
Browse all component changes
User avatar @ji-ef

Source string comment

Is "group" and "community" the same thing ?

3 years ago

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
filter_group_rooms
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 911