The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

disconnect_identity_server
English
Disconnect identity server
28/260
Key English Polish State
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message Sesja otrzymała niespodziewaną wiadomość
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received Otrzymano nieprawidłową wiadomość
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Niezgodność klucza
sas_error_m_user_error User mismatch Niezgodność użytkowników
sas_error_unknown Unknown Error Nieznany błąd
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Nie używasz Serwera Tożsamości
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Nie skonfigurowano serwera toższamości, który jest wymagany do resetowania hasła.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Poprzednie wersje Riot posiadały błąd bezpieczeństwa, który umożliwiał Twojemu serwerowi tożsamości (%1$s) dostęp do Twojego konta. Jeżeli ufasz %2$s, możesz to zignorować; w przeciwnym wypadku wyloguj się i zaloguj ponownie.

Informacje o szczegółach tutaj:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Wygląda na to, że próbujesz podłączyć się do innego serwera domowego. Czy chcesz się wylogować?
global_retry Retry Ponów
terms_of_service Terms of Service
review_terms Review Terms Sprawdź Warunki
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Bądź odkryty przez innych
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Używaj Botów, mostów, widżetów i paczek naklejek
identity_server Identity server Serwer toższamości
disconnect_identity_server Disconnect identity server Odłącz od serwera tożsamości
add_identity_server Configure identity server Skonfiguruj serwer tożsamości
change_identity_server Change identity server Zmień serwer tożsamości
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Obecnie używasz %1$s aby odkrywać i być odkrytym przez kontakty, które znasz.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Nie używasz serwera tożsamości. Aby odkrywać i być odkrywanym przez kontakty, które znasz, skonfiguruj jeden poniżej.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Rozpoznawalny adres e-mail
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Opcje odkrywania pojawią się w momencie gdy dodasz adres e-mail.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Opcje odkrywania pojawią się w momencie gdy dodasz numer telefonu.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Odłączenie od serwera tożsamości oznacza, iż nie będziesz mógł(-ła) zostać odkryty(-ta) przez innych użytkowników i nie będziesz mógł(-ła) zapraszać innych za pomocą adresu e-mail oraz numeru telefonu.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Rozpoznawalne numery telefonu
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Wysłaliśmy e-mail potwierdzający do %s, sprawdź swoją skrzynkę i naciśnij link potwierdzający
settings_discovery_mail_pending Pending Oczekiwanie
settings_discovery_enter_identity_server Enter a new identity server Wprowadź nowy serwer tożsamości
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Nie można połączyć z serwerem tożsamości
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Wprowadź adres serwera tożsamości
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Serwer tożsamości nie posiada warunków usługi
Key English Polish State
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Aby kontynuować korzystanie z serwera domowego %1$s, musisz przejrzeć i zaakceptować warunki korzystania z usługi.
dialog_user_consent_submit Review now Przejrzyj teraz
direct_chats_header Conversations Rozmowy
directory_searching_title Searching directory… Przeszukiwanie katalogu…
directory_search_results_title Browse directory Przeglądaj katalog
directory_search_rooms 1 room 1 pokój
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s pokój znaleziony dla %2$s
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Wszystkie pokoje na serwerze %s
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Serwer może być wyłączony lub przeciążony
directory_server_native_rooms All native %s rooms Wszystkie lokalne pokoje %s
directory_server_placeholder Homeserver URL Adres serwera domowego
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Wpisz serwer domowy, aby pobrać z niego listę publicznych pokoi
directory_title Directory Katalog
disable Disable Wyłącz
disconnect Disconnect Rozłącz
disconnect_identity_server Disconnect identity server Odłącz od serwera tożsamości
done Done Zrobione
download Download Pobierz
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot obsługuje już szyfrowanie end-to-end (E2E), ale musisz zalogować się ponownie, aby je włączyć. Możesz to zrobić teraz lub później z poziomu ustawień aplikacji.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Należy się ponownie zalogować w celu wygenerowania kluczy szyfrowania end-to-end dla tej sesji i wysłania klucza publicznego do Twojego serwera domowego. Jest to jednorazowe działanie. Przepraszamy za trudności.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>Poproś ponownie o klucze szyfrujące</u> z innych Twoich sesji.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Uruchom proszę Riot na innym urządzeniu, które może odszyfrować wiadomość, aby wysłać klucze do tej sesji.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Prośba wysłana
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Prośba o klucz wysłana.
encrypted_message Encrypted message Wiadomość zaszyfrowana
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Eksportuj klucze E2E pokoju
encryption_export_export Export Eksportuj
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Utwórz hasło, aby zaszyfrować wyeksportowane klucze. Będziesz musiał wpisać to samo hasło, aby móc zaimportować klucze.
encryption_export_room_keys Export room keys Wyeksportuj klucze pokoju
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Eksportuj klucze do pliku lokalnego
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Disconnect identity server
Odłącz od serwera tożsamości
4 years ago
Disconnect identity server
Odłącz od serwera tożsamości
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
disconnect_identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1112