The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

review_terms
English
Review Terms
15/120
Key English Polish State
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction Sesja nie rozpoznała tej transakcji
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method Sesje nie mogą porozumieć się w sprawie wykorzystania metody szyfrowania (wymiana kluczy, hasz, MAC lub SAS)
sas_error_m_mismatched_commitment The hash commitment did not match Zobowiązanie bitowe nie zgadza się
sas_error_m_mismatched_sas The SAS did not match SAS nie zgadza się
sas_error_m_unexpected_message The session received an unexpected message Sesja otrzymała niespodziewaną wiadomość
sas_error_m_invalid_message An invalid message was received Otrzymano nieprawidłową wiadomość
sas_error_m_key_mismatch Key mismatch Niezgodność klucza
sas_error_m_user_error User mismatch Niezgodność użytkowników
sas_error_unknown Unknown Error Nieznany błąd
identity_server_not_defined You are not using any Identity Server Nie używasz Serwera Tożsamości
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. Nie skonfigurowano serwera toższamości, który jest wymagany do resetowania hasła.
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Poprzednie wersje Riot posiadały błąd bezpieczeństwa, który umożliwiał Twojemu serwerowi tożsamości (%1$s) dostęp do Twojego konta. Jeżeli ufasz %2$s, możesz to zignorować; w przeciwnym wypadku wyloguj się i zaloguj ponownie.

Informacje o szczegółach tutaj:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Wygląda na to, że próbujesz podłączyć się do innego serwera domowego. Czy chcesz się wylogować?
global_retry Retry Ponów
terms_of_service Terms of Service
review_terms Review Terms Sprawdź Warunki
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Bądź odkryty przez innych
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Używaj Botów, mostów, widżetów i paczek naklejek
identity_server Identity server Serwer toższamości
disconnect_identity_server Disconnect identity server Odłącz od serwera tożsamości
add_identity_server Configure identity server Skonfiguruj serwer tożsamości
change_identity_server Change identity server Zmień serwer tożsamości
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Obecnie używasz %1$s aby odkrywać i być odkrytym przez kontakty, które znasz.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Nie używasz serwera tożsamości. Aby odkrywać i być odkrywanym przez kontakty, które znasz, skonfiguruj jeden poniżej.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Rozpoznawalny adres e-mail
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Opcje odkrywania pojawią się w momencie gdy dodasz adres e-mail.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Opcje odkrywania pojawią się w momencie gdy dodasz numer telefonu.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Odłączenie od serwera tożsamości oznacza, iż nie będziesz mógł(-ła) zostać odkryty(-ta) przez innych użytkowników i nie będziesz mógł(-ła) zapraszać innych za pomocą adresu e-mail oraz numeru telefonu.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Rozpoznawalne numery telefonu
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Wysłaliśmy e-mail potwierdzający do %s, sprawdź swoją skrzynkę i naciśnij link potwierdzający
settings_discovery_mail_pending Pending Oczekiwanie
Key English Polish State
report_content Report content Zgłoś zawartość
resend Resend Wyślij ponownie
resource_limit_contact_action Contact Administrator Skontaktuj się z administratorem
resource_limit_contact_admin contact your service administrator Skontaktuj się z administratorem usług
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded Limit pakietów został przekroczony
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Proszę %s, aby kontynuować z tej usługi.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ten serwer przekroczył jeden z limitów zasobów.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Ten serwer osiągnął miesięczny limit aktywnego użytkownika.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Proszę %s, aby zwiększył ten limit.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ten serwer przekroczył jeden z limitów, więc <b>niektórzy użytkownicy nie będą mogli się zalogować</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Ten serwer osiągnął miesięczny limit aktywnego użytkownika, więc <b>niektórzy użytkownicy nie będą mogli się zalogować</b>.
resources_country_code US PL
resources_language en pl
resources_script Latn Latn
review Review Sprawdź
review_terms Review Terms Sprawdź Warunki
revoke Revoke Unieważnij
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Dodaj aplikacje Matrix
room_creation_add_member Add member Dodaj członka
room_creation_title New Chat Nowa rozmowa
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Usuń niewysłane wiadomości
room_details_files Files Pliki
room_details_people People Ludzie
room_details_people_invited_group_name INVITED ZAPROSZENI
room_details_people_present_group_name JOINED DOŁĄCZENI
room_details_selected 1 selected 1 zaznaczone
room_details_settings Settings Ustawienia
room_details_title Room Details Szczegóły pokoju
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Nie masz uprawnień, aby pisać w tym pokoju
room_event_action_cancel_download Cancel Download Anuluj pobieranie
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Review Terms
Sprawdź Warunki
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
review_terms
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1108