The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_unset_main_address
English
Unset as Main Address
30/210
Key English Polish State
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active Szyfrowanie End-to-End jest aktywne
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Musisz się wylogować aby uruchomić szyfrowanie.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Szyfruj wiadomości tylko do zaufanych sesji
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Nigdy nie wysyłaj zaszyfrowanych wiadomości do niezweryfikowanych sesjiw tym pokoju z tego urządzenia.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Ten pokój nie ma adresu lokalnego
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Nowy adres (np. #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities Ten pokój nie wyświetla wyróżników dla żadnych społeczności
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nowe ID społęczności (np. +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Niepoprawne ID społeczności
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' jest niepoprawnym ID społeczności
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Nieznany format aliasu
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' jest nieznanym formatem dla aliasu
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Nie będziesz mieć podanego głównego adresu dla tego pokoju.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Ostrzeżenia głównego adresu
room_settings_set_main_address Set as Main Address Ustaw jako główny adres
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address NIe ustawiaj jako główny adres
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Kopiuj ID pokoju
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Kopiuj adres pokoju
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Szyfrowanie jest włączone w tym pokoju.
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Szyfrowanie jest wyłączone w tym pokoju.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Włącz szyfrowanie (ostrzeżenie: nie może zostać wyłączone!)
directory_title Directory Katalog
settings_theme Theme Motyw
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s próbował załadować konkretny punkt na osi czasu tego pokoju, ale nie był w stanie go znaleźć.
encryption_information_title End-to-end encryption information Informacje o szyfrowaniu end-to-end
encryption_information_device_info Event information Informacje zdarzenia
encryption_information_user_id User id ID użytkownika
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Klucz tożsamości Curve25519
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key Zażądano klucza odcisku palca Ed25519
encryption_information_algorithm Algorithm Algorytm
encryption_information_session_id Session ID ID sesji
Key English Polish State
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access Dostęp do pokoju
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. Aby móc stworzyć link do pokoju musi on mieć swój adres.
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Wewnętrzne ID tego pokoju
room_settings_room_name Room Name Nazwa pokoju
room_settings_room_notifications_title Notifications Powiadomienia
room_settings_room_photo Room Photo Obraz pokoju
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Kto może czytać historię?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Dostęp do historii pokoju
room_settings_room_tag Room Tag Tag pokoju
room_settings_set_main_address Set as Main Address Ustaw jako główny adres
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: Otagowany jako:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite Ulubione
room_settings_tag_pref_entry_low_priority Low priority Niski priorytet
room_settings_tag_pref_entry_none None Nic
room_settings_topic Topic Temat
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address NIe ustawiaj jako główny adres
rooms_header Rooms Pokoje
room_sliding_menu_copyright Copyright Prawa autorskie
room_sliding_menu_messages Messages Wiadomości
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Polityka prywatności
room_sliding_menu_settings Settings Ustawienia
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Warunki użytkowania
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Informacje o trzecich stronach
room_sliding_menu_version Version Wersja
room_sliding_menu_version_x Version %s Wersja %s
room_sync_in_progress Syncing… Synchronizacja…
room_title_members 1 member 1 członek
room_title_one_member 1 member 1 członek
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Ten pokój jest kontynuacją innej rozmowy
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Konwersacja jest kontynuowana tutaj
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Unset as Main Address
NIe ustawiaj jako główny adres
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_unset_main_address
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 729